Piastra, periodo Edo (1603-1868), XVIII secolo, Giapponese, Giappone, Arita ware, porcellana con underglaze-decorazione blu, H. 2,85 cm, diam. 19.36 cm Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/piastra-periodo-edo-1603-1868-xviii-secolo-giapponese-giappone-arita-ware-porcellana-con-underglaze-decorazione-blu-h-2-85-cm-diam-19-36-cm-image328648101.html
RM2A2K605–Piastra, periodo Edo (1603-1868), XVIII secolo, Giapponese, Giappone, Arita ware, porcellana con underglaze-decorazione blu, H. 2,85 cm, diam. 19.36 cm
Giappone: "Vecchi edifici del periodo Edo a Mino City, Prefettura di Gifu". Ukiyo-e stampa di blocchi di legno, inizio 20 ° secolo. Mino è una città situata nella Prefettura di Gifu del Giappone centrale. La città è rinomata per la tradizionale carta Mino washi giapponese e le sue strade, che sono nello stile del primo periodo Edo (1603-1868). Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-vecchi-edifici-del-periodo-edo-a-mino-city-prefettura-di-gifu-ukiyo-e-stampa-di-blocchi-di-legno-inizio-20-secolo-mino-e-una-citta-situata-nella-prefettura-di-gifu-del-giappone-centrale-la-citta-e-rinomata-per-la-tradizionale-carta-mino-washi-giapponese-e-le-sue-strade-che-sono-nello-stile-del-primo-periodo-edo-1603-1868-image344234532.html
RM2B016JC–Giappone: "Vecchi edifici del periodo Edo a Mino City, Prefettura di Gifu". Ukiyo-e stampa di blocchi di legno, inizio 20 ° secolo. Mino è una città situata nella Prefettura di Gifu del Giappone centrale. La città è rinomata per la tradizionale carta Mino washi giapponese e le sue strade, che sono nello stile del primo periodo Edo (1603-1868).
Paesaggio, 1392-1910. Corea o Giappone, dinastia Joseon (1392-1910) o Periodo Edo (1603-1868). Inchiostro e colore su carta; complessivo: 182,6 x 74,2 cm (71 7/8 x 29 3/16 in Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/paesaggio-1392-1910-corea-o-giappone-dinastia-joseon-1392-1910-o-periodo-edo-1603-1868-inchiostro-e-colore-su-carta-complessivo-182-6-x-74-2-cm-71-7-8-x-29-3-16-in-image240480686.html
RMRY6RFX–Paesaggio, 1392-1910. Corea o Giappone, dinastia Joseon (1392-1910) o Periodo Edo (1603-1868). Inchiostro e colore su carta; complessivo: 182,6 x 74,2 cm (71 7/8 x 29 3/16 in
Giappone: L'Hajikkaki ha un corpo bianco rotondo con le braccia e le gambe corte. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-l-hajikkaki-ha-un-corpo-bianco-rotondo-con-le-braccia-e-le-gambe-corte-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235766.html
RM2B0186E–Giappone: L'Hajikkaki ha un corpo bianco rotondo con le braccia e le gambe corte. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Associazione Kesa, XVIII secolo, periodo Edo (1603-1868), Giappone, seta e dorate-striscia di carta, raso con legante secondario orditi e complementare di trame di modellazione, 120,6 x 216,9 cm (47 1/2 x 85 3/4 in Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/associazione-kesa-xviii-secolo-periodo-edo-1603-1868-giappone-seta-e-dorate-striscia-di-carta-raso-con-legante-secondario-orditi-e-complementare-di-trame-di-modellazione-120-6-x-216-9-cm-47-1-2-x-85-3-4-in-image328656201.html
RM2A2KG9D–Associazione Kesa, XVIII secolo, periodo Edo (1603-1868), Giappone, seta e dorate-striscia di carta, raso con legante secondario orditi e complementare di trame di modellazione, 120,6 x 216,9 cm (47 1/2 x 85 3/4 in
Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-arte-giapponese-amida-buddha-il-giappone-periodo-edo-1603-1868-1701-ny-carlsberg-glyptotek-copenhagen-la-danimarca-50870716.html
RMCXNA38–Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca.
Oche tornando a casa, 1600s. Corea o Giappone, dinastia Joseon (1392-1910) o Periodo Edo (1603-1868). Appendere scorrere; inchiostro su carta; complessivo: 182.9 x 49,6 cm (72 x 19 1/2 in.); verniciatura solo: 102,9 x 32,7 cm (40 1/2 x 12 7/8 in Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/oche-tornando-a-casa-1600s-corea-o-giappone-dinastia-joseon-1392-1910-o-periodo-edo-1603-1868-appendere-scorrere-inchiostro-su-carta-complessivo-182-9-x-49-6-cm-72-x-19-1-2-in-verniciatura-solo-102-9-x-32-7-cm-40-1-2-x-12-7-8-in-image240461752.html
RMRY5YBM–Oche tornando a casa, 1600s. Corea o Giappone, dinastia Joseon (1392-1910) o Periodo Edo (1603-1868). Appendere scorrere; inchiostro su carta; complessivo: 182.9 x 49,6 cm (72 x 19 1/2 in.); verniciatura solo: 102,9 x 32,7 cm (40 1/2 x 12 7/8 in
Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Giappone - Periodo Edo ( 1603-1868 ) - Ferro ventola nervata Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/italia-piemonte-torino-mao-museo-d-arte-orientale-museo-di-arte-orientale-exibhition-guerriera-dalla-rising-sun-giappone-periodo-edo-1603-1868-ferro-ventola-nervata-image332236798.html
RM2A8EKBX–Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Giappone - Periodo Edo ( 1603-1868 ) - Ferro ventola nervata
[ 1910s Giappone - Sennichimae quartiere dei divertimenti di Osaka ] - la gente a piedi sotto bandiere di Sennichimae, Osaka. Insieme a Dotonbori, Sennichimae Osaka era la principale area di intrattenimento poiché il periodo Edo (1603-1868). Xx secolo cartolina vintage. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1910s-giappone-sennichimae-quartiere-dei-divertimenti-di-osaka-la-gente-a-piedi-sotto-bandiere-di-sennichimae-osaka-insieme-a-dotonbori-sennichimae-osaka-era-la-principale-area-di-intrattenimento-poiche-il-periodo-edo-1603-1868-xx-secolo-cartolina-vintage-image271800751.html
RMWP5GHK–[ 1910s Giappone - Sennichimae quartiere dei divertimenti di Osaka ] - la gente a piedi sotto bandiere di Sennichimae, Osaka. Insieme a Dotonbori, Sennichimae Osaka era la principale area di intrattenimento poiché il periodo Edo (1603-1868). Xx secolo cartolina vintage.
Trittico che mostra una fortezza costruita dal fiume Kunigos, periodo Edo (1603-1868). Creatore: Scuola Giapponese (periodo Edo). Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/trittico-che-mostra-una-fortezza-costruita-dal-fiume-kunigos-periodo-edo-1603-1868-creatore-scuola-giapponese-periodo-edo-image228930915.html
RMR8CKM3–Trittico che mostra una fortezza costruita dal fiume Kunigos, periodo Edo (1603-1868). Creatore: Scuola Giapponese (periodo Edo).
[ 1920s Giappone - TITOLO ] - Aperto nel 1891 (Meiji 24), Nakanoshima Park era Osaka molto il primo parco pubblico. Fu costruita su Nakanoshima isola, una piccola striscia di terra che divide il vecchio fiume Yodo nel fiume Dojima e il fiume Tosabori. Durante il periodo Edo (1603-1868), le banche di questi due fiumi sono stati rivestiti con Kurayashiki, i magazzini e le residenze dei samurai che merci vendute da loro domini di Osaka. Xx secolo cartolina vintage. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1920s-giappone-titolo-aperto-nel-1891-meiji-24-nakanoshima-park-era-osaka-molto-il-primo-parco-pubblico-fu-costruita-su-nakanoshima-isola-una-piccola-striscia-di-terra-che-divide-il-vecchio-fiume-yodo-nel-fiume-dojima-e-il-fiume-tosabori-durante-il-periodo-edo-1603-1868-le-banche-di-questi-due-fiumi-sono-stati-rivestiti-con-kurayashiki-i-magazzini-e-le-residenze-dei-samurai-che-merci-vendute-da-loro-domini-di-osaka-xx-secolo-cartolina-vintage-image271830945.html
RMWP6Y41–[ 1920s Giappone - TITOLO ] - Aperto nel 1891 (Meiji 24), Nakanoshima Park era Osaka molto il primo parco pubblico. Fu costruita su Nakanoshima isola, una piccola striscia di terra che divide il vecchio fiume Yodo nel fiume Dojima e il fiume Tosabori. Durante il periodo Edo (1603-1868), le banche di questi due fiumi sono stati rivestiti con Kurayashiki, i magazzini e le residenze dei samurai che merci vendute da loro domini di Osaka. Xx secolo cartolina vintage.
Targa, periodo Edo (1603-1868), 18th secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/targa-periodo-edo-1603-1868-18th-secolo-image457028783.html
RM2HFFCTF–Targa, periodo Edo (1603-1868), 18th secolo.
Scatola con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, oro takamaki e madreperla Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03571 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-scatola-con-cassetti-e-frontale-removibile-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-oro-takamaki-e-madreperla-linden-museum-di-stoccarda-germania-dsc03571-142558440.html
RMJ7X2MT–Scatola con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, oro takamaki e madreperla Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03571
Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868) Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-edo-satsuma-samurai-armour-cuciti-con-filo-blu-1603-1868-image328353907.html
RM2A25PN7–Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868)
Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/arte-giapponese-amida-buddha-il-giappone-periodo-edo-1603-1868-1701-ny-carlsberg-glyptotek-copenhagen-la-danimarca-image231212162.html
RMRC4HD6–Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca.
. Inglese: Isshinji Engi emaki, Isshinji, Osaka, Osaka, Giappone 日本語: 紙本著色一心寺縁起絵巻 . Periodo Edo (1603-1868). Edo-periodo artista 11 Isshinji Engi emaki (Isshinji) Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/inglese-isshinji-engi-emaki-isshinji-osaka-osaka-giappone-periodo-edo-1603-1868-edo-periodo-artista-11-isshinji-engi-emaki-isshinji-image206769112.html
RMP0B434–. Inglese: Isshinji Engi emaki, Isshinji, Osaka, Osaka, Giappone 日本語: 紙本著色一心寺縁起絵巻 . Periodo Edo (1603-1868). Edo-periodo artista 11 Isshinji Engi emaki (Isshinji)
Scatoline con cordino rosso, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, maki-e, madreperla, seta, metallo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/scatoline-con-cordino-rosso-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-lacca-nera-maki-e-madreperla-seta-metallo-image396447862.html
RM2E0YN86–Scatoline con cordino rosso, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, maki-e, madreperla, seta, metallo
N/A. Inglese: presentano nell'Linden-Museum - Stuttgart, Germania. 6 dicembre 2015, 11:42:58. Daderot 228 Box con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno laccato nero, oro takamaki-e, madre-perla - Linden-Museum - Stoccarda, Germania - DSC03571 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/n-a-inglese-presentano-nell-linden-museum-stuttgart-germania-6-dicembre-2015-11-42-58-daderot-228-box-con-cassetti-e-frontale-removibile-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-oro-takamaki-e-madre-perla-linden-museum-stoccarda-germania-dsc03571-image209931917.html
RMP5F68D–N/A. Inglese: presentano nell'Linden-Museum - Stuttgart, Germania. 6 dicembre 2015, 11:42:58. Daderot 228 Box con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno laccato nero, oro takamaki-e, madre-perla - Linden-Museum - Stoccarda, Germania - DSC03571
Artista giapponese, printmaker e incisore Katsushika Hokusai (1760-1849) al lavoro nel suo laboratorio o studio durante l'era Tukugawa o periodo Edo (1603-1868) Giappone. Incisore sconosciuto Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/artista-giapponese-printmaker-e-incisore-katsushika-hokusai-1760-1849-al-lavoro-nel-suo-laboratorio-o-studio-durante-l-era-tukugawa-o-periodo-edo-1603-1868-giappone-incisore-sconosciuto-image414385203.html
RM2F24TFF–Artista giapponese, printmaker e incisore Katsushika Hokusai (1760-1849) al lavoro nel suo laboratorio o studio durante l'era Tukugawa o periodo Edo (1603-1868) Giappone. Incisore sconosciuto
Surcoat o giubbotto, tardo periodo Edo (1603-1867)/inizio periodo Meiji (1868-1912), secolo XIX, Giappone, stampino su carta giapponese (probabilmente kozo fibra), 68,6 x 63,5 cm (27 x 25 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/surcoat-o-giubbotto-tardo-periodo-edo-1603-1867-inizio-periodo-meiji-1868-1912-secolo-xix-giappone-stampino-su-carta-giapponese-probabilmente-kozo-fibra-68-6-x-63-5-cm-27-x-25-image328664030.html
RM2A2KX92–Surcoat o giubbotto, tardo periodo Edo (1603-1867)/inizio periodo Meiji (1868-1912), secolo XIX, Giappone, stampino su carta giapponese (probabilmente kozo fibra), 68,6 x 63,5 cm (27 x 25
Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-giapponese-edo-1603-1868-bottiglia-di-sake-tokkuri-image363854262.html
RM2C3XYR2–Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri.
A Show of Horsemanship, seconda metà del XVII secolo, sconosciuto giapponese, 65 1/4 x 146 pollici (165,74 x 370,84 cm), inchiostro, colore e oro su carta, Giappone, XVII secolo, durante il periodo Edo (1603-1868) diciotto tecniche militari furono considerate essenziali per l'addestramento di un vero samurai. Tra questi vi erano il tiro con l'arco, la lotta con la spada e l'equitazione. Ricchi guerrieri hanno commissionato sontuosi paraventi pieghevoli che illustravano il loro passatempo marziale preferito. Per questo schermo a sei volte, l'artista ha raffigurato una porzione della tenuta di un guerriero di alto rango vista attraverso nuvole d'oro. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/a-show-of-horsemanship-seconda-meta-del-xvii-secolo-sconosciuto-giapponese-65-1-4-x-146-pollici-165-74-x-370-84-cm-inchiostro-colore-e-oro-su-carta-giappone-xvii-secolo-durante-il-periodo-edo-1603-1868-diciotto-tecniche-militari-furono-considerate-essenziali-per-l-addestramento-di-un-vero-samurai-tra-questi-vi-erano-il-tiro-con-l-arco-la-lotta-con-la-spada-e-l-equitazione-ricchi-guerrieri-hanno-commissionato-sontuosi-paraventi-pieghevoli-che-illustravano-il-loro-passatempo-marziale-preferito-per-questo-schermo-a-sei-volte-l-artista-ha-raffigurato-una-porzione-della-tenuta-di-un-guerriero-di-alto-rango-vista-attraverso-nuvole-d-oro-image573490759.html
RM2T90N8R–A Show of Horsemanship, seconda metà del XVII secolo, sconosciuto giapponese, 65 1/4 x 146 pollici (165,74 x 370,84 cm), inchiostro, colore e oro su carta, Giappone, XVII secolo, durante il periodo Edo (1603-1868) diciotto tecniche militari furono considerate essenziali per l'addestramento di un vero samurai. Tra questi vi erano il tiro con l'arco, la lotta con la spada e l'equitazione. Ricchi guerrieri hanno commissionato sontuosi paraventi pieghevoli che illustravano il loro passatempo marziale preferito. Per questo schermo a sei volte, l'artista ha raffigurato una porzione della tenuta di un guerriero di alto rango vista attraverso nuvole d'oro.
Giappone: Il mi-no-kedachi ha un cappotto di capelli del corpo che si trova alla fine. Dal rotolo del mostro di Bakemono Zukushi, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-il-mi-no-kedachi-ha-un-cappotto-di-capelli-del-corpo-che-si-trova-alla-fine-dal-rotolo-del-mostro-di-bakemono-zukushi-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235744.html
RM2B0185M–Giappone: Il mi-no-kedachi ha un cappotto di capelli del corpo che si trova alla fine. Dal rotolo del mostro di Bakemono Zukushi, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Anchi Kaigetsudo. Cortigiana a piedi. 1709-1719. Il Giappone. Colorate a mano woodblock stampa; tan-e, verticale o-oban Woodblock stampe sono considerati come la più caratteristica espressione giapponese del genio artistico. Una grande quantità di questa arte popolare modulo denominato ukiyo-e ( le immagini del mondo fluttuante ), sono stati effettuati durante il periodo Edo (1603-1868) e vendute in modo conveniente per un piacere in cerca di pubblico affascinato dal teatro Kabuki, sumo wrestling e il bordello distretti. Stampe come Kaigetsudo's dipinte a mano e cortigiano visualizzare una libertà e originalità che non erano possibili nel rendering dei Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/anchi-kaigetsudo-cortigiana-a-piedi-1709-1719-il-giappone-colorate-a-mano-woodblock-stampa-tan-e-verticale-o-oban-woodblock-stampe-sono-considerati-come-la-piu-caratteristica-espressione-giapponese-del-genio-artistico-una-grande-quantita-di-questa-arte-popolare-modulo-denominato-ukiyo-e-le-immagini-del-mondo-fluttuante-sono-stati-effettuati-durante-il-periodo-edo-1603-1868-e-vendute-in-modo-conveniente-per-un-piacere-in-cerca-di-pubblico-affascinato-dal-teatro-kabuki-sumo-wrestling-e-il-bordello-distretti-stampe-come-kaigetsudos-dipinte-a-mano-e-cortigiano-visualizzare-una-liberta-e-originalita-che-non-erano-possibili-nel-rendering-dei-image337934061.html
RM2AHP69H–Anchi Kaigetsudo. Cortigiana a piedi. 1709-1719. Il Giappone. Colorate a mano woodblock stampa; tan-e, verticale o-oban Woodblock stampe sono considerati come la più caratteristica espressione giapponese del genio artistico. Una grande quantità di questa arte popolare modulo denominato ukiyo-e ( le immagini del mondo fluttuante ), sono stati effettuati durante il periodo Edo (1603-1868) e vendute in modo conveniente per un piacere in cerca di pubblico affascinato dal teatro Kabuki, sumo wrestling e il bordello distretti. Stampe come Kaigetsudo's dipinte a mano e cortigiano visualizzare una libertà e originalità che non erano possibili nel rendering dei
Giappone: Matsuo Basho (1644-1694), poeta e scrittore, in particolare del versetto di Haiku, periodo Edo (1603-1868). Matsuo Basho (1644 – 28 novembre 1694) è stato un . Nel corso della sua vita, Basho è stato riconosciuto per le sue opere nella forma collaborativa haikai no renga; oggi, dopo secoli di commento, è riconosciuto come un maestro di haiku breve e chiaro. La sua poesia è rinomata a livello internazionale, e all'interno del Giappone molte delle sue poesie sono riprodotte su monumenti e siti tradizionali. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-matsuo-basho-1644-1694-poeta-e-scrittore-in-particolare-del-versetto-di-haiku-periodo-edo-1603-1868-matsuo-basho-1644-28-novembre-1694-e-stato-un-nel-corso-della-sua-vita-basho-e-stato-riconosciuto-per-le-sue-opere-nella-forma-collaborativa-haikai-no-renga-oggi-dopo-secoli-di-commento-e-riconosciuto-come-un-maestro-di-haiku-breve-e-chiaro-la-sua-poesia-e-rinomata-a-livello-internazionale-e-all-interno-del-giappone-molte-delle-sue-poesie-sono-riprodotte-su-monumenti-e-siti-tradizionali-image344228848.html
RM2B00YBC–Giappone: Matsuo Basho (1644-1694), poeta e scrittore, in particolare del versetto di Haiku, periodo Edo (1603-1868). Matsuo Basho (1644 – 28 novembre 1694) è stato un . Nel corso della sua vita, Basho è stato riconosciuto per le sue opere nella forma collaborativa haikai no renga; oggi, dopo secoli di commento, è riconosciuto come un maestro di haiku breve e chiaro. La sua poesia è rinomata a livello internazionale, e all'interno del Giappone molte delle sue poesie sono riprodotte su monumenti e siti tradizionali.
Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-arte-giapponese-amida-buddha-il-giappone-periodo-edo-1603-1868-1701-ny-carlsberg-glyptotek-copenhagen-la-danimarca-50870703.html
RMCXNA2R–Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca.
Giappone: Matsuo Basho (1644-1694), poeta e scrittore, in particolare del versetto di Haiku, periodo Edo (1603-1868). Matsuo Basho (1644 – 28 novembre 1694) è stato un . Nel corso della sua vita, Basho è stato riconosciuto per le sue opere nella forma collaborativa haikai no renga; oggi, dopo secoli di commento, è riconosciuto come un maestro di haiku breve e chiaro. La sua poesia è rinomata a livello internazionale, e all'interno del Giappone molte delle sue poesie sono riprodotte su monumenti e siti tradizionali. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-matsuo-basho-1644-1694-poeta-e-scrittore-in-particolare-del-versetto-di-haiku-periodo-edo-1603-1868-matsuo-basho-1644-28-novembre-1694-e-stato-un-nel-corso-della-sua-vita-basho-e-stato-riconosciuto-per-le-sue-opere-nella-forma-collaborativa-haikai-no-renga-oggi-dopo-secoli-di-commento-e-riconosciuto-come-un-maestro-di-haiku-breve-e-chiaro-la-sua-poesia-e-rinomata-a-livello-internazionale-e-all-interno-del-giappone-molte-delle-sue-poesie-sono-riprodotte-su-monumenti-e-siti-tradizionali-image344228847.html
RM2B00YBB–Giappone: Matsuo Basho (1644-1694), poeta e scrittore, in particolare del versetto di Haiku, periodo Edo (1603-1868). Matsuo Basho (1644 – 28 novembre 1694) è stato un . Nel corso della sua vita, Basho è stato riconosciuto per le sue opere nella forma collaborativa haikai no renga; oggi, dopo secoli di commento, è riconosciuto come un maestro di haiku breve e chiaro. La sua poesia è rinomata a livello internazionale, e all'interno del Giappone molte delle sue poesie sono riprodotte su monumenti e siti tradizionali.
Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Biwa - liuto - Giappone - Periodo Edo ( 1603 - 1868 ) - Museo Stibbert di Firenze Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/italia-piemonte-torino-mao-museo-d-arte-orientale-museo-di-arte-orientale-exibhition-guerriera-dalla-rising-sun-biwa-liuto-giappone-periodo-edo-1603-1868-museo-stibbert-di-firenze-image332237023.html
RM2A8EKKY–Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Biwa - liuto - Giappone - Periodo Edo ( 1603 - 1868 ) - Museo Stibbert di Firenze
Giappone: L'Uma-shika è un mostro simile a un cavallo con un corno sulla sua testa e un singolo occhio gonfiante. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-l-uma-shika-e-un-mostro-simile-a-un-cavallo-con-un-corno-sulla-sua-testa-e-un-singolo-occhio-gonfiante-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-image344235765.html
RM2B0186D–Giappone: L'Uma-shika è un mostro simile a un cavallo con un corno sulla sua testa e un singolo occhio gonfiante. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo.
[ 1920s Giappone - Donne ospedale in Osaka ] - Sterilizzazione e sale operative presso la Ogata Women's Hospital (緒方婦人科病院) di Osaka. L'ospedale scese dalla clinica e scuola avviato da Ogata Koan (緒方洪庵, 1810-1863), che ha giocato un ruolo importante nel disperdere Western conoscenze mediche (蘭学, Rangaku) in Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). La sua scuola di Tekijuku (適塾) poi divenne Osaka University nel 1938 (Showa 13). Xx secolo cartolina vintage. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1920s-giappone-donne-ospedale-in-osaka-sterilizzazione-e-sale-operative-presso-la-ogata-womens-hospital-di-osaka-l-ospedale-scese-dalla-clinica-e-scuola-avviato-da-ogata-koan-1810-1863-che-ha-giocato-un-ruolo-importante-nel-disperdere-western-conoscenze-mediche-rangaku-in-giappone-durante-il-periodo-edo-1603-1868-la-sua-scuola-di-tekijuku-poi-divenne-osaka-university-nel-1938-showa-13-xx-secolo-cartolina-vintage-image271825154.html
RMWP6KN6–[ 1920s Giappone - Donne ospedale in Osaka ] - Sterilizzazione e sale operative presso la Ogata Women's Hospital (緒方婦人科病院) di Osaka. L'ospedale scese dalla clinica e scuola avviato da Ogata Koan (緒方洪庵, 1810-1863), che ha giocato un ruolo importante nel disperdere Western conoscenze mediche (蘭学, Rangaku) in Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). La sua scuola di Tekijuku (適塾) poi divenne Osaka University nel 1938 (Showa 13). Xx secolo cartolina vintage.
Il sedici Luohans spurie, data di 1634. Ming (1368-1644) o la dinastia Qing (1644-1911); o Giappone, periodo Edo (1603-1868) Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/il-sedici-luohans-spurie-data-di-1634-ming-1368-1644-o-la-dinastia-qing-1644-1911-o-giappone-periodo-edo-1603-1868-image336840346.html
RM2AG0B8A–Il sedici Luohans spurie, data di 1634. Ming (1368-1644) o la dinastia Qing (1644-1911); o Giappone, periodo Edo (1603-1868)
[ 1910s Giappone - Ponte di Nihonbashi a Tokyo ] - un tram che attraversa il ponte di Nihonbashi a Tokyo. I bianchi edifici sulla destra costituiscono il Tokyo fish-mercato. Durante il primo periodo Edo (1603-1868), Shogun Tokugawa Ieyasu ha invitato i pescatori di Tsukudajima in Osaka a Edo a fornire il pesce per il castello. Questi pescatori iniziato il mercato di Nihonbashi. Dopo che il pesce di Nihonbashi-mercato fu distrutta nel grande terremoto di Kanto del 1 settembre 1923 (Taisho 12), è trasferito al distretto di Tsukiji. Xx secolo cartolina vintage. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1910s-giappone-ponte-di-nihonbashi-a-tokyo-un-tram-che-attraversa-il-ponte-di-nihonbashi-a-tokyo-i-bianchi-edifici-sulla-destra-costituiscono-il-tokyo-fish-mercato-durante-il-primo-periodo-edo-1603-1868-shogun-tokugawa-ieyasu-ha-invitato-i-pescatori-di-tsukudajima-in-osaka-a-edo-a-fornire-il-pesce-per-il-castello-questi-pescatori-iniziato-il-mercato-di-nihonbashi-dopo-che-il-pesce-di-nihonbashi-mercato-fu-distrutta-nel-grande-terremoto-di-kanto-del-1-settembre-1923-taisho-12-e-trasferito-al-distretto-di-tsukiji-xx-secolo-cartolina-vintage-image271827163.html
RMWP6P8Y–[ 1910s Giappone - Ponte di Nihonbashi a Tokyo ] - un tram che attraversa il ponte di Nihonbashi a Tokyo. I bianchi edifici sulla destra costituiscono il Tokyo fish-mercato. Durante il primo periodo Edo (1603-1868), Shogun Tokugawa Ieyasu ha invitato i pescatori di Tsukudajima in Osaka a Edo a fornire il pesce per il castello. Questi pescatori iniziato il mercato di Nihonbashi. Dopo che il pesce di Nihonbashi-mercato fu distrutta nel grande terremoto di Kanto del 1 settembre 1923 (Taisho 12), è trasferito al distretto di Tsukiji. Xx secolo cartolina vintage.
Piccoli riquadri con cavo rosso, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, maki e, madreperla, seta, metallo Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03560 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-piccoli-riquadri-con-cavo-rosso-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-maki-e-madreperla-seta-metallo-linden-museum-di-stoccarda-germania-dsc03560-142955164.html
RMJ8G4NG–Piccoli riquadri con cavo rosso, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, maki e, madreperla, seta, metallo Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03560
[ 1920 Giappone - Osaka Entertainment District ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1920-giappone-osaka-entertainment-district-la-gente-cammina-sotto-le-bandiere-a-sennichimae-osaka-dal-periodo-edo-1603-1868-sennichimae-e-stata-insieme-alla-principale-area-di-intrattenimento-di-dotonbori-osaka-cartolina-vintage-del-xx-secolo-image356357947.html
RM2BKNE5F–[ 1920 Giappone - Osaka Entertainment District ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo.
Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868) Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-edo-satsuma-samurai-armour-cuciti-con-filo-blu-1603-1868-image328353904.html
RM2A25PN4–Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868)
[ 1900 Giappone - Area di intrattenimento Sennichimae, Osaka ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1900-giappone-area-di-intrattenimento-sennichimae-osaka-la-gente-cammina-sotto-le-bandiere-a-sennichimae-osaka-dal-periodo-edo-1603-1868-sennichimae-e-stata-insieme-alla-principale-area-di-intrattenimento-di-dotonbori-osaka-cartolina-vintage-del-xx-secolo-image356384563.html
RM2BKPM43–[ 1900 Giappone - Area di intrattenimento Sennichimae, Osaka ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo.
Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/arte-giapponese-amida-buddha-il-giappone-periodo-edo-1603-1868-1701-ny-carlsberg-glyptotek-copenhagen-la-danimarca-image231212726.html
RMRC4J5A–Arte giapponese. Amida Buddha. Il Giappone. Periodo Edo.(1603-1868), 1701. Ny Carlsberg Glyptotek. Copenhagen. La Danimarca.
Set da picnic, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, nashiji, oro e argento maki-e, rame dorato Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/set-da-picnic-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-lacca-nera-nashiji-oro-e-argento-maki-e-rame-dorato-image410988060.html
RM2ETJ3D0–Set da picnic, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, nashiji, oro e argento maki-e, rame dorato
Scenes in and around the Capital, 23 febbraio 2021 : la pittura tradizionale giapponese su schermo, scene in e intorno alla capitale, è esposta al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. La pittura è una coppia di schermi pieghevoli a sei pannelli. Essa raffigura una vista dall'alto sia del centro che della periferia di Kyoto ed è stata realizzata nel 18 ° secolo durante il periodo Edo (1603-1868), secondo il museo. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/scenes-in-and-around-the-capital-23-febbraio-2021-la-pittura-tradizionale-giapponese-su-schermo-scene-in-e-intorno-alla-capitale-e-esposta-al-museo-nazionale-della-corea-di-seoul-corea-del-sud-la-pittura-e-una-coppia-di-schermi-pieghevoli-a-sei-pannelli-essa-raffigura-una-vista-dall-alto-sia-del-centro-che-della-periferia-di-kyoto-ed-e-stata-realizzata-nel-18-secolo-durante-il-periodo-edo-1603-1868-secondo-il-museo-credit-lee-jae-won-aflo-alamy-live-news-image412428723.html
RM2EXYN17–Scenes in and around the Capital, 23 febbraio 2021 : la pittura tradizionale giapponese su schermo, scene in e intorno alla capitale, è esposta al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. La pittura è una coppia di schermi pieghevoli a sei pannelli. Essa raffigura una vista dall'alto sia del centro che della periferia di Kyoto ed è stata realizzata nel 18 ° secolo durante il periodo Edo (1603-1868), secondo il museo. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News
Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-giapponese-edo-1603-1868-bottiglia-di-sake-tokkuri-image363854257.html
RM2C3XYPW–Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri.
Bandiera del Festival di Shōki, il demone Queller, XIX secolo, Shōka, giapponese, 188 1/4 x 42 poll. (478,16 x 106,68 cm) (con linguette), panno: Canapa; pigmenti dipinti a mano, Giappone, XIX secolo, originariamente, i banner venivano utilizzati sui campi di battaglia per l'identificazione delle truppe, ma nel periodo Edo (1603-1868) furono usati per scopi più civili. Gli striscioni divennero un elemento centrale dello spettacolo per il Boy's Day il quinto giorno del quinto mese lunare. Il giorno speciale aveva lo scopo di ispirare i ragazzi ad essere disciplinati, coraggiosi e onorevoli, e gli artisti che creavano striscioni spesso sceglievano argomenti che sostenevano quel messaggio Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/bandiera-del-festival-di-sh-ki-il-demone-queller-xix-secolo-sh-ka-giapponese-188-1-4-x-42-poll-478-16-x-106-68-cm-con-linguette-panno-canapa-pigmenti-dipinti-a-mano-giappone-xix-secolo-originariamente-i-banner-venivano-utilizzati-sui-campi-di-battaglia-per-l-identificazione-delle-truppe-ma-nel-periodo-edo-1603-1868-furono-usati-per-scopi-piu-civili-gli-striscioni-divennero-un-elemento-centrale-dello-spettacolo-per-il-boys-day-il-quinto-giorno-del-quinto-mese-lunare-il-giorno-speciale-aveva-lo-scopo-di-ispirare-i-ragazzi-ad-essere-disciplinati-coraggiosi-e-onorevoli-e-gli-artisti-che-creavano-striscioni-spesso-sceglievano-argomenti-che-sostenevano-quel-messaggio-image573484972.html
RM2T90DX4–Bandiera del Festival di Shōki, il demone Queller, XIX secolo, Shōka, giapponese, 188 1/4 x 42 poll. (478,16 x 106,68 cm) (con linguette), panno: Canapa; pigmenti dipinti a mano, Giappone, XIX secolo, originariamente, i banner venivano utilizzati sui campi di battaglia per l'identificazione delle truppe, ma nel periodo Edo (1603-1868) furono usati per scopi più civili. Gli striscioni divennero un elemento centrale dello spettacolo per il Boy's Day il quinto giorno del quinto mese lunare. Il giorno speciale aveva lo scopo di ispirare i ragazzi ad essere disciplinati, coraggiosi e onorevoli, e gli artisti che creavano striscioni spesso sceglievano argomenti che sostenevano quel messaggio
The Great Wave Off Kanagawa, 1831 dell'artista Hokusai, Katsushika (1760-1849) giapponese. Illustrazione Vettorialehttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/the-great-wave-off-kanagawa-1831-dell-artista-hokusai-katsushika-1760-1849-giapponese-image592504599.html
RF2WBXWJF–The Great Wave Off Kanagawa, 1831 dell'artista Hokusai, Katsushika (1760-1849) giapponese.
Pittura giapponese del 19th secolo. Scuola di pittura Matahei. Riproduzione di un'illustrazione del libro di 1912 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/pittura-giapponese-del-19th-secolo-scuola-di-pittura-matahei-riproduzione-di-un-illustrazione-del-libro-di-1912-image457381701.html
RM2HG3F0N–Pittura giapponese del 19th secolo. Scuola di pittura Matahei. Riproduzione di un'illustrazione del libro di 1912
Hakone, Giappone, 10th, Maggio, 2018. Informazioni sui checkpoint di Hakone. Durante il periodo Edo (1603-1868), il ruolo originale del Sekisho Checkpoin Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/hakone-giappone-10th-maggio-2018-informazioni-sui-checkpoint-di-hakone-durante-il-periodo-edo-1603-1868-il-ruolo-originale-del-sekisho-checkpoin-image265078703.html
RFWB7AGF–Hakone, Giappone, 10th, Maggio, 2018. Informazioni sui checkpoint di Hakone. Durante il periodo Edo (1603-1868), il ruolo originale del Sekisho Checkpoin
Periodo Edo smalto 1600 1868 Giappone porcellana stile kano kutani vaso Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-periodo-edo-smalto-1600-1868-giappone-porcellana-stile-kano-kutani-vaso-15639554.html
RMAP10XY–Periodo Edo smalto 1600 1868 Giappone porcellana stile kano kutani vaso
Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun' Kusarigama - catena Weightrd e la falce - Giappone - Periodo Edo (1603 - 1868 ) Collezione privata Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/italia-piemonte-torino-mao-museo-d-arte-orientale-museo-di-arte-orientale-exibhition-guerriera-dalla-rising-sun-kusarigama-catena-weightrd-e-la-falce-giappone-periodo-edo-1603-1868-collezione-privata-image332237241.html
RM2A8EKYN–Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun' Kusarigama - catena Weightrd e la falce - Giappone - Periodo Edo (1603 - 1868 ) Collezione privata
Giappone: Lo Yamamba è un hag di montagna. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-lo-yamamba-e-un-hag-di-montagna-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235767.html
RM2B0186F–Giappone: Lo Yamamba è un hag di montagna. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Piatto, periodo Edo (1603–1868), 18th secolo, giapponese, giapponese, arita ware, porcellana con decorazione underglaze-blu, H. 2,85 cm, diam. 19,36 cm, Reimagined by Gibon, design di calda luce allegra di luminosità e raggi di luce radianza. Arte classica reinventata con un tocco moderno. La fotografia ispirata al futurismo, che abbraccia l'energia dinamica della tecnologia moderna, del movimento, della velocità e rivoluziona la cultura. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/piatto-periodo-edo-1603-1868-18th-secolo-giapponese-giapponese-arita-ware-porcellana-con-decorazione-underglaze-blu-h-2-85-cm-diam-19-36-cm-reimagined-by-gibon-design-di-calda-luce-allegra-di-luminosita-e-raggi-di-luce-radianza-arte-classica-reinventata-con-un-tocco-moderno-la-fotografia-ispirata-al-futurismo-che-abbraccia-l-energia-dinamica-della-tecnologia-moderna-del-movimento-della-velocita-e-rivoluziona-la-cultura-image349726309.html
RF2B8YBD9–Piatto, periodo Edo (1603–1868), 18th secolo, giapponese, giapponese, arita ware, porcellana con decorazione underglaze-blu, H. 2,85 cm, diam. 19,36 cm, Reimagined by Gibon, design di calda luce allegra di luminosità e raggi di luce radianza. Arte classica reinventata con un tocco moderno. La fotografia ispirata al futurismo, che abbraccia l'energia dinamica della tecnologia moderna, del movimento, della velocità e rivoluziona la cultura.
KESA, Giappone, XVIII secolo, periodo Edo (1603-1868). Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/kesa-giappone-xviii-secolo-periodo-edo-1603-1868-image449090993.html
RM2H2HT41–KESA, Giappone, XVIII secolo, periodo Edo (1603-1868).
Shozen doji.Buddha.Il neonato con il fiore di loto.Giappone Periodo Edo. (江戸時代, Edo jidai) o periodo Tokugawa (徳川時代) è il periodo tra il 1603 e il 1868. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/shozen-doji-buddha-il-neonato-con-il-fiore-di-loto-giappone-periodo-edo-edo-jidai-o-periodo-tokugawa-e-il-periodo-tra-il-1603-e-il-1868-image244885338.html
RMT6BDMX–Shozen doji.Buddha.Il neonato con il fiore di loto.Giappone Periodo Edo. (江戸時代, Edo jidai) o periodo Tokugawa (徳川時代) è il periodo tra il 1603 e il 1868.
Sake barattolo, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, madreperla Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03574 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-sake-barattolo-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-madreperla-linden-museum-di-stoccarda-germania-dsc03574-143459568.html
RMJ9B440–Sake barattolo, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, madreperla Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03574
. Inglese: Anma Tebiki ???? (Anma la mano Procedure) scritto da Fujibayashi Ryohaku agli inizi del periodo Edo. inizio periodo Edo (1603 al 1868) 131 AnmaTebikiCover Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/inglese-anma-tebiki-anma-la-mano-procedure-scritto-da-fujibayashi-ryohaku-agli-inizi-del-periodo-edo-inizio-periodo-edo-1603-al-1868-131-anmatebikicover-image212751515.html
RMPA3JMB–. Inglese: Anma Tebiki ???? (Anma la mano Procedure) scritto da Fujibayashi Ryohaku agli inizi del periodo Edo. inizio periodo Edo (1603 al 1868) 131 AnmaTebikiCover
Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868) Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-edo-satsuma-samurai-armour-cuciti-con-filo-blu-1603-1868-image328353905.html
RM2A25PN5–Periodo Edo, Satsuma Samurai armour cuciti con filo blu. (1603 - 1868)
[ 1900 Giappone - quartiere degli intrattenimenti di Sennichimae, Osaka ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1900-giappone-quartiere-degli-intrattenimenti-di-sennichimae-osaka-la-gente-cammina-sotto-le-bandiere-a-sennichimae-osaka-dal-periodo-edo-1603-1868-sennichimae-e-stata-insieme-alla-principale-area-di-intrattenimento-di-dotonbori-osaka-cartolina-vintage-del-xx-secolo-image356356398.html
RM2BKNC66–[ 1900 Giappone - quartiere degli intrattenimenti di Sennichimae, Osaka ] - la gente cammina sotto le bandiere a Sennichimae, Osaka. Dal periodo Edo (1603-1868), Sennichimae è stata insieme alla principale area di intrattenimento di Dotonbori Osaka. cartolina vintage del xx secolo.
Commerciante negozio e magazzino ignifughi, periodo Edo, Giappone, 1603-1868 (1904). Artista: sconosciuto Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-commerciante-negozio-e-magazzino-ignifughi-periodo-edo-giappone-1603-1868-1904-artista-sconosciuto-28831072.html
RMBJWA94–Commerciante negozio e magazzino ignifughi, periodo Edo, Giappone, 1603-1868 (1904). Artista: sconosciuto
[ 1910s Giappone - Giapponese semplice Ponte Pietra ] - ponte in pietra Yamashiro Onsen a Kaga City, Ishikawa Prefettura. Durante il periodo Edo (1603-1868), Kaga città si è sviluppata come un tempio storico, ma in seguito si è trasformato in una popolare Hot Spring Resort. Xx secolo cartolina vintage. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1910s-giappone-giapponese-semplice-ponte-pietra-ponte-in-pietra-yamashiro-onsen-a-kaga-city-ishikawa-prefettura-durante-il-periodo-edo-1603-1868-kaga-citta-si-e-sviluppata-come-un-tempio-storico-ma-in-seguito-si-e-trasformato-in-una-popolare-hot-spring-resort-xx-secolo-cartolina-vintage-image264857555.html
RMWAW8EB–[ 1910s Giappone - Giapponese semplice Ponte Pietra ] - ponte in pietra Yamashiro Onsen a Kaga City, Ishikawa Prefettura. Durante il periodo Edo (1603-1868), Kaga città si è sviluppata come un tempio storico, ma in seguito si è trasformato in una popolare Hot Spring Resort. Xx secolo cartolina vintage.
Scatola con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno laccato nero, oro takamaki-e, madre-perla - Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/scatola-con-cassetti-e-frontale-removibile-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-oro-takamaki-e-madre-perla-image220609275.html
RMPPWHAK–Scatola con cassetti e frontale removibile, Giappone, periodo Edo, 1603-1868, legno laccato nero, oro takamaki-e, madre-perla -
[ 1890 GIAPPONE - Il Castello Nagoya ] - La honmaru (involucro principale) e la piccola torre di castello Nagoya a Nagoya, nella prefettura di Aichi. Il castello fu la casa di base del Owari Tokugawa clan, che ha governato il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). Il castello fu costruito tra il 1610 e il 1619. Fu distrutto da un bombardamento americano raid nel 1945. Nel 1959, una replica in calcestruzzo è stato costruito. Xix secolo albume vintage fotografia. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1890-giappone-il-castello-nagoya-la-honmaru-involucro-principale-e-la-piccola-torre-di-castello-nagoya-a-nagoya-nella-prefettura-di-aichi-il-castello-fu-la-casa-di-base-del-owari-tokugawa-clan-che-ha-governato-il-giappone-durante-il-periodo-edo-1603-1868-il-castello-fu-costruito-tra-il-1610-e-il-1619-fu-distrutto-da-un-bombardamento-americano-raid-nel-1945-nel-1959-una-replica-in-calcestruzzo-e-stato-costruito-xix-secolo-albume-vintage-fotografia-image258850627.html
RMW13JH7–[ 1890 GIAPPONE - Il Castello Nagoya ] - La honmaru (involucro principale) e la piccola torre di castello Nagoya a Nagoya, nella prefettura di Aichi. Il castello fu la casa di base del Owari Tokugawa clan, che ha governato il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). Il castello fu costruito tra il 1610 e il 1619. Fu distrutto da un bombardamento americano raid nel 1945. Nel 1959, una replica in calcestruzzo è stato costruito. Xix secolo albume vintage fotografia.
Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-giapponese-edo-1603-1868-bottiglia-di-sake-tokkuri-image363854263.html
RM2C3XYR3–Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri.
[ 1890 GIAPPONE - Il Castello Nagoya ] - La honmaru (involucro principale) e la piccola torre di castello Nagoya a Nagoya, nella prefettura di Aichi. Il castello fu la casa di base del Owari Tokugawa clan, che ha governato il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). Il castello fu costruito tra il 1610 e il 1619. Fu distrutto da un bombardamento americano raid nel 1945. Nel 1959, una replica in calcestruzzo è stato costruito. Xix secolo albume vintage fotografia. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1890-giappone-il-castello-nagoya-la-honmaru-involucro-principale-e-la-piccola-torre-di-castello-nagoya-a-nagoya-nella-prefettura-di-aichi-il-castello-fu-la-casa-di-base-del-owari-tokugawa-clan-che-ha-governato-il-giappone-durante-il-periodo-edo-1603-1868-il-castello-fu-costruito-tra-il-1610-e-il-1619-fu-distrutto-da-un-bombardamento-americano-raid-nel-1945-nel-1959-una-replica-in-calcestruzzo-e-stato-costruito-xix-secolo-albume-vintage-fotografia-image216985204.html
RMPH0ERG–[ 1890 GIAPPONE - Il Castello Nagoya ] - La honmaru (involucro principale) e la piccola torre di castello Nagoya a Nagoya, nella prefettura di Aichi. Il castello fu la casa di base del Owari Tokugawa clan, che ha governato il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868). Il castello fu costruito tra il 1610 e il 1619. Fu distrutto da un bombardamento americano raid nel 1945. Nel 1959, una replica in calcestruzzo è stato costruito. Xix secolo albume vintage fotografia.
Kimono (furisode) con disegno di peonie, crisantemi, glicine e fan, fine XVIII secolo, giapponese sconosciuto, 65 1/2 x 50 1/4 pollici (166,37 x 127,64 cm), seta Damasco, seta e fili metallici, Giappone, XVIII secolo, durante il periodo Edo giapponese (1603-1868), era consuetudine per le giovani donne non sposate indossare il furisode, un tipo di abito con lunghe maniche sospese. Le giovani donne della classe mercantile e guerriera preferivano disegni opulenti, anche un po' sfarzosi. Il design e la decorazione di questa veste suggeriscono che una volta era un furisode per una donna più giovane che continuava a indossarla dopo il matrimonio Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/kimono-furisode-con-disegno-di-peonie-crisantemi-glicine-e-fan-fine-xviii-secolo-giapponese-sconosciuto-65-1-2-x-50-1-4-pollici-166-37-x-127-64-cm-seta-damasco-seta-e-fili-metallici-giappone-xviii-secolo-durante-il-periodo-edo-giapponese-1603-1868-era-consuetudine-per-le-giovani-donne-non-sposate-indossare-il-furisode-un-tipo-di-abito-con-lunghe-maniche-sospese-le-giovani-donne-della-classe-mercantile-e-guerriera-preferivano-disegni-opulenti-anche-un-po-sfarzosi-il-design-e-la-decorazione-di-questa-veste-suggeriscono-che-una-volta-era-un-furisode-per-una-donna-piu-giovane-che-continuava-a-indossarla-dopo-il-matrimonio-image573518509.html
RM2T920KW–Kimono (furisode) con disegno di peonie, crisantemi, glicine e fan, fine XVIII secolo, giapponese sconosciuto, 65 1/2 x 50 1/4 pollici (166,37 x 127,64 cm), seta Damasco, seta e fili metallici, Giappone, XVIII secolo, durante il periodo Edo giapponese (1603-1868), era consuetudine per le giovani donne non sposate indossare il furisode, un tipo di abito con lunghe maniche sospese. Le giovani donne della classe mercantile e guerriera preferivano disegni opulenti, anche un po' sfarzosi. Il design e la decorazione di questa veste suggeriscono che una volta era un furisode per una donna più giovane che continuava a indossarla dopo il matrimonio
[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Questo è il contrario di una nota di hansatsu da Okayama (岡山). banconota d'epoca del xix secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1870-giappone-prima-valuta-giapponese-prima-valuta-cartacea-giapponese-una-nota-di-hansatsu-i-domini-feudali-del-giappone-hanno-emesso-hansatsu-per-l-uso-all-interno-del-dominio-durante-il-periodo-edo-1603-1868-hansatsu-portava-un-valore-facciale-in-oro-argento-o-monete-di-rame-alcuni-hansatsu-potrebbero-essere-scambiati-con-riso-pesce-o-altro-prodotto-questo-e-il-contrario-di-una-nota-di-hansatsu-da-okayama-banconota-d-epoca-del-xix-secolo-image357145204.html
RM2BN1A9T–[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Questo è il contrario di una nota di hansatsu da Okayama (岡山). banconota d'epoca del xix secolo.
The Great Wave Off Kanagawa, 1831 dell'artista Hokusai, Katsushika (1760-1849) giapponese. Illustrazione Vettorialehttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/the-great-wave-off-kanagawa-1831-dell-artista-hokusai-katsushika-1760-1849-giapponese-image592504291.html
RF2WBXW7F–The Great Wave Off Kanagawa, 1831 dell'artista Hokusai, Katsushika (1760-1849) giapponese.
Armature tradizionali giapponesi, 23 febbraio 2021 : (L-R) Domaru Armor giapponese con allacciatura bianca, Armor con allacciatura variegata e Nimaido Armor con allacciatura viola realizzata durante il periodo Edo (1603-1868) sono esposti al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/armature-tradizionali-giapponesi-23-febbraio-2021-l-r-domaru-armor-giapponese-con-allacciatura-bianca-armor-con-allacciatura-variegata-e-nimaido-armor-con-allacciatura-viola-realizzata-durante-il-periodo-edo-1603-1868-sono-esposti-al-museo-nazionale-della-corea-di-seoul-corea-del-sud-credit-lee-jae-won-aflo-alamy-live-news-image412428048.html
RM2EXYM54–Armature tradizionali giapponesi, 23 febbraio 2021 : (L-R) Domaru Armor giapponese con allacciatura bianca, Armor con allacciatura variegata e Nimaido Armor con allacciatura viola realizzata durante il periodo Edo (1603-1868) sono esposti al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News
Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun' Kusarigama - catena Weightrd e la falce - Giappone - Periodo Edo (1603 - 1868 ) Collezione privata Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/italia-piemonte-torino-mao-museo-d-arte-orientale-museo-di-arte-orientale-exibhition-guerriera-dalla-rising-sun-kusarigama-catena-weightrd-e-la-falce-giappone-periodo-edo-1603-1868-collezione-privata-image332237177.html
RM2A8EKWD–Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun' Kusarigama - catena Weightrd e la falce - Giappone - Periodo Edo (1603 - 1868 ) Collezione privata
Giappone: Il Dōmo-kōmo è una creatura a due teste con pelle grigia. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-il-d-mo-k-mo-e-una-creatura-a-due-teste-con-pelle-grigia-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235742.html
RM2B0185J–Giappone: Il Dōmo-kōmo è una creatura a due teste con pelle grigia. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Giappone: Il Rokurokubi è una donna a collo lungo, qui raffigurata accanto ad uno spirito di Inugami o cane. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868). Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-il-rokurokubi-e-una-donna-a-collo-lungo-qui-raffigurata-accanto-ad-uno-spirito-di-inugami-o-cane-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235771.html
RM2B0186K–Giappone: Il Rokurokubi è una donna a collo lungo, qui raffigurata accanto ad uno spirito di Inugami o cane. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868). Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Pittura giapponese del 19th secolo: Peacock. Di Mori Sosen. Periodo Edo, 1786. Mori Sosen (1747 – 1821) è stato un pittore giapponese della scuola di Shijō Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/pittura-giapponese-del-19th-secolo-peacock-di-mori-sosen-periodo-edo-1786-mori-sosen-1747-1821-e-stato-un-pittore-giapponese-della-scuola-di-shij-image457381696.html
RM2HG3F0G–Pittura giapponese del 19th secolo: Peacock. Di Mori Sosen. Periodo Edo, 1786. Mori Sosen (1747 – 1821) è stato un pittore giapponese della scuola di Shijō
Giappone: Il Sara-hebi è una grande creatura simile a serpente con la testa di una donna. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-il-sara-hebi-e-una-grande-creatura-simile-a-serpente-con-la-testa-di-una-donna-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235743.html
RM2B0185K–Giappone: Il Sara-hebi è una grande creatura simile a serpente con la testa di una donna. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Casella di scrittura con gru, Giappone, periodo Edo, 1603 1868 Annuncio, legno laccato nero, oro e argento maki e Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03569 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-casella-di-scrittura-con-gru-giappone-periodo-edo-1603-1868-annuncio-legno-laccato-nero-oro-e-argento-maki-e-linden-museum-di-stoccarda-germania-dsc03569-143459567.html
RMJ9B43Y–Casella di scrittura con gru, Giappone, periodo Edo, 1603 1868 Annuncio, legno laccato nero, oro e argento maki e Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03569
KESA, 18th secolo, periodo Edo (1603–1868), Giappone, striscia di seta e carta dorata, tessitura satinata con orditi di legatura secondari e trame di disegno supplementari, 120,6 x 216,9 cm (47 1/2 x 85 3/4 in.), Reimagined by Gibon, disegno di calore allegro di luminosità e raggi di luce radianza. Arte classica reinventata con un tocco moderno. La fotografia ispirata al futurismo, che abbraccia l'energia dinamica della tecnologia moderna, del movimento, della velocità e rivoluziona la cultura. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/kesa-18th-secolo-periodo-edo-1603-1868-giappone-striscia-di-seta-e-carta-dorata-tessitura-satinata-con-orditi-di-legatura-secondari-e-trame-di-disegno-supplementari-120-6-x-216-9-cm-47-1-2-x-85-3-4-in-reimagined-by-gibon-disegno-di-calore-allegro-di-luminosita-e-raggi-di-luce-radianza-arte-classica-reinventata-con-un-tocco-moderno-la-fotografia-ispirata-al-futurismo-che-abbraccia-l-energia-dinamica-della-tecnologia-moderna-del-movimento-della-velocita-e-rivoluziona-la-cultura-image349740562.html
RF2B901JA–KESA, 18th secolo, periodo Edo (1603–1868), Giappone, striscia di seta e carta dorata, tessitura satinata con orditi di legatura secondari e trame di disegno supplementari, 120,6 x 216,9 cm (47 1/2 x 85 3/4 in.), Reimagined by Gibon, disegno di calore allegro di luminosità e raggi di luce radianza. Arte classica reinventata con un tocco moderno. La fotografia ispirata al futurismo, che abbraccia l'energia dinamica della tecnologia moderna, del movimento, della velocità e rivoluziona la cultura.
Periodo Edo smalto 1600 1868 Giappone porcellana kano stile vaso kutani periodo Tokugawa jidai shogunato 1603 1868 shogunate Ieyasu. Edo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-periodo-edo-smalto-1600-1868-giappone-porcellana-kano-stile-vaso-kutani-periodo-tokugawa-jidai-shogunato-1603-1868-shogunate-ieyasu-edo-15639552.html
RMAP10XW–Periodo Edo smalto 1600 1868 Giappone porcellana kano stile vaso kutani periodo Tokugawa jidai shogunato 1603 1868 shogunate Ieyasu. Edo
Nero laccato Kabuto (Casco) costituita da ferro; utilizzato da un giapponese di Samurai Warrior. Medio periodo Edo. Il periodo Edo (periodo Tokugawa) tra il 1603 e il 1868 nella storia del Giappone, quando la società giapponese era sotto la regola del Shogunato Tokugawa Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/nero-laccato-kabuto-casco-costituita-da-ferro-utilizzato-da-un-giapponese-di-samurai-warrior-medio-periodo-edo-il-periodo-edo-periodo-tokugawa-tra-il-1603-e-il-1868-nella-storia-del-giappone-quando-la-societa-giapponese-era-sotto-la-regola-del-shogunato-tokugawa-image328353890.html
RM2A25PMJ–Nero laccato Kabuto (Casco) costituita da ferro; utilizzato da un giapponese di Samurai Warrior. Medio periodo Edo. Il periodo Edo (periodo Tokugawa) tra il 1603 e il 1868 nella storia del Giappone, quando la società giapponese era sotto la regola del Shogunato Tokugawa
Periodo Edo / Shogunato Tokugawa (1603 - 1868). Processione di Daimyos / signori feudali. Storia del Giappone. Liebig collezionisti di carta, 1938 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-periodo-edo-shogunato-tokugawa-1603-1868-processione-di-daimyos-signori-feudali-storia-del-giappone-liebig-collezionisti-di-carta-1938-147099140.html
RMJF8XCM–Periodo Edo / Shogunato Tokugawa (1603 - 1868). Processione di Daimyos / signori feudali. Storia del Giappone. Liebig collezionisti di carta, 1938
Scatola da picnic a forma di palanquin, Giappone, periodo Edo, 1603-1868 d.C., legno, lacca nera, maki-e, raccordi in metallo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/scatola-da-picnic-a-forma-di-palanquin-giappone-periodo-edo-1603-1868-d-c-legno-lacca-nera-maki-e-raccordi-in-metallo-image410988050.html
RM2ETJ3CJ–Scatola da picnic a forma di palanquin, Giappone, periodo Edo, 1603-1868 d.C., legno, lacca nera, maki-e, raccordi in metallo
Soldato giapponese in abito o costume da cerimonia dal periodo Edo o Tokugawa (1603-1868) Giappone. Illustrazione o incisione vintage 1860. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/soldato-giapponese-in-abito-o-costume-da-cerimonia-dal-periodo-edo-o-tokugawa-1603-1868-giappone-illustrazione-o-incisione-vintage-1860-image464594765.html
RM2HYT3A5–Soldato giapponese in abito o costume da cerimonia dal periodo Edo o Tokugawa (1603-1868) Giappone. Illustrazione o incisione vintage 1860.
Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri. Dettaglio della firma "bullseye" dell'artista. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/periodo-giapponese-edo-1603-1868-bottiglia-di-sake-tokkuri-dettaglio-della-firma-bullseye-dell-artista-image363854254.html
RM2C3XYPP–Periodo giapponese Edo (1603-1868) bottiglia di sake tokkuri. Dettaglio della firma "bullseye" dell'artista.
Jonge kraanvogel Young gruper tipo di oggetto: Disegno numero Oggetto: AK-MAK 910 fabbricante : artista: Anonimo luogo fabbricazione: Giappone Data: 1603 - 1868School / stile: Edo periodo (1600-1868) caratteristiche Fisiche: Pennello in nero materiale: Carta Tecnica: Dimensioni spazzola: H 362 mm × W 271 mm Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/jonge-kraanvogel-young-gruper-tipo-di-oggetto-disegno-numero-oggetto-ak-mak-910-fabbricante-artista-anonimo-luogo-fabbricazione-giappone-data-1603-1868school-stile-edo-periodo-1600-1868-caratteristiche-fisiche-pennello-in-nero-materiale-carta-tecnica-dimensioni-spazzola-h-362-mm-w-271-mm-image348465112.html
RM2B6WXPG–Jonge kraanvogel Young gruper tipo di oggetto: Disegno numero Oggetto: AK-MAK 910 fabbricante : artista: Anonimo luogo fabbricazione: Giappone Data: 1603 - 1868School / stile: Edo periodo (1600-1868) caratteristiche Fisiche: Pennello in nero materiale: Carta Tecnica: Dimensioni spazzola: H 362 mm × W 271 mm
Beauties of Kan'ei and Shōhō era, aprile 1896, Kobayashi Kiyochika; Editore: Takekawa Seikichi, giapponese, 1847 - 1915, 14 3/16 x 7/16 pollici (36,1 x 46,8 cm) (immagine, verticale ōban dittico), stampa in legno (nishiki-e); inchiostro e colore su carta, Giappone, XIX secolo, mentre il Giappone si modernizzò rapidamente durante il periodo Meiji (1868-1912), le persone divennero nostalgiche per il passato. Rispondendo a questo interesse, gli artisti crearono stampe che presentavano soggetti dell'epoca feudale del paese. Nel 1896, Kiyochika progettò una serie con donne di epoche diverse all'interno del periodo Edo (1603-1868). Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/beauties-of-kan-ei-and-sh-h-era-aprile-1896-kobayashi-kiyochika-editore-takekawa-seikichi-giapponese-1847-1915-14-3-16-x-7-16-pollici-36-1-x-46-8-cm-immagine-verticale-ban-dittico-stampa-in-legno-nishiki-e-inchiostro-e-colore-su-carta-giappone-xix-secolo-mentre-il-giappone-si-modernizzo-rapidamente-durante-il-periodo-meiji-1868-1912-le-persone-divennero-nostalgiche-per-il-passato-rispondendo-a-questo-interesse-gli-artisti-crearono-stampe-che-presentavano-soggetti-dell-epoca-feudale-del-paese-nel-1896-kiyochika-progetto-una-serie-con-donne-di-epoche-diverse-all-interno-del-periodo-edo-1603-1868-image573511847.html
RM2T91M5Y–Beauties of Kan'ei and Shōhō era, aprile 1896, Kobayashi Kiyochika; Editore: Takekawa Seikichi, giapponese, 1847 - 1915, 14 3/16 x 7/16 pollici (36,1 x 46,8 cm) (immagine, verticale ōban dittico), stampa in legno (nishiki-e); inchiostro e colore su carta, Giappone, XIX secolo, mentre il Giappone si modernizzò rapidamente durante il periodo Meiji (1868-1912), le persone divennero nostalgiche per il passato. Rispondendo a questo interesse, gli artisti crearono stampe che presentavano soggetti dell'epoca feudale del paese. Nel 1896, Kiyochika progettò una serie con donne di epoche diverse all'interno del periodo Edo (1603-1868).
[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Questo è l'oscverso di una nota di hansatsu da Okayama (岡山). banconota d'epoca del xix secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1870-giappone-prima-valuta-giapponese-prima-valuta-cartacea-giapponese-una-nota-di-hansatsu-i-domini-feudali-del-giappone-hanno-emesso-hansatsu-per-l-uso-all-interno-del-dominio-durante-il-periodo-edo-1603-1868-hansatsu-portava-un-valore-facciale-in-oro-argento-o-monete-di-rame-alcuni-hansatsu-potrebbero-essere-scambiati-con-riso-pesce-o-altro-prodotto-questo-e-l-oscverso-di-una-nota-di-hansatsu-da-okayama-banconota-d-epoca-del-xix-secolo-image357145333.html
RM2BN1AED–[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Questo è l'oscverso di una nota di hansatsu da Okayama (岡山). banconota d'epoca del xix secolo.
Cappotto o Vest, Giappone, periodo di fine Edo (1603-1867)/periodo di inizio Meiji (1868-1912), 19 ° secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/cappotto-o-vest-giappone-periodo-di-fine-edo-1603-1867-periodo-di-inizio-meiji-1868-1912-19-secolo-image449091848.html
RM2H2HW6G–Cappotto o Vest, Giappone, periodo di fine Edo (1603-1867)/periodo di inizio Meiji (1868-1912), 19 ° secolo.
[ 1890 Giappone - Castello di Nagoya ] - l'honmaru (recinto principale) e la piccola torre del Castello di Nagoya a Nagoya, Prefettura di Aichi. Il castello fu la base del clan di Owari Tokugawa, che dominò il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868), e fu costruito tra il 1610 e il 1619. Da una serie di diapositive di vetro pubblicate (ma non fotografate) dal fotografo scozzese George Washington Wilson (1823–1893). La società Wilson è stata uno dei maggiori editori di stampe fotografiche al mondo. vetrino vintage del xix secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1890-giappone-castello-di-nagoya-l-honmaru-recinto-principale-e-la-piccola-torre-del-castello-di-nagoya-a-nagoya-prefettura-di-aichi-il-castello-fu-la-base-del-clan-di-owari-tokugawa-che-domino-il-giappone-durante-il-periodo-edo-1603-1868-e-fu-costruito-tra-il-1610-e-il-1619-da-una-serie-di-diapositive-di-vetro-pubblicate-ma-non-fotografate-dal-fotografo-scozzese-george-washington-wilson-1823-1893-la-societa-wilson-e-stata-uno-dei-maggiori-editori-di-stampe-fotografiche-al-mondo-vetrino-vintage-del-xix-secolo-image357103873.html
RM2BMYDHN–[ 1890 Giappone - Castello di Nagoya ] - l'honmaru (recinto principale) e la piccola torre del Castello di Nagoya a Nagoya, Prefettura di Aichi. Il castello fu la base del clan di Owari Tokugawa, che dominò il Giappone durante il periodo Edo (1603-1868), e fu costruito tra il 1610 e il 1619. Da una serie di diapositive di vetro pubblicate (ma non fotografate) dal fotografo scozzese George Washington Wilson (1823–1893). La società Wilson è stata uno dei maggiori editori di stampe fotografiche al mondo. vetrino vintage del xix secolo.
Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Wakizashi - spada corta - Giappone Periodo Edo ( 1603 - 1868 ) dal Museo Stibbert di Firenze Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/italia-piemonte-torino-mao-museo-d-arte-orientale-museo-di-arte-orientale-exibhition-guerriera-dalla-rising-sun-wakizashi-spada-corta-giappone-periodo-edo-1603-1868-dal-museo-stibbert-di-firenze-image332236944.html
RM2A8EKH4–Italia Piemonte Torino Mao ( Museo d'Arte Orientale ) Museo di Arte Orientale - Exibhition "guerriera dalla Rising Sun" - Wakizashi - spada corta - Giappone Periodo Edo ( 1603 - 1868 ) dal Museo Stibbert di Firenze
[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Il governo nazionale ha ordinato il cambio di tutto lo scriba per la moneta nazionale nel 1871 (Meiji 4). La borsa è stata interrotta nel 1879 (Meiji 12). banconota d'epoca del xix secolo. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/1870-giappone-prima-valuta-giapponese-prima-valuta-cartacea-giapponese-una-nota-di-hansatsu-i-domini-feudali-del-giappone-hanno-emesso-hansatsu-per-l-uso-all-interno-del-dominio-durante-il-periodo-edo-1603-1868-hansatsu-portava-un-valore-facciale-in-oro-argento-o-monete-di-rame-alcuni-hansatsu-potrebbero-essere-scambiati-con-riso-pesce-o-altro-prodotto-il-governo-nazionale-ha-ordinato-il-cambio-di-tutto-lo-scriba-per-la-moneta-nazionale-nel-1871-meiji-4-la-borsa-e-stata-interrotta-nel-1879-meiji-12-banconota-d-epoca-del-xix-secolo-image357147725.html
RM2BN1DFW–[ 1870 Giappone - prima valuta giapponese ] - prima valuta cartacea giapponese, una nota di hansatsu (藩札). I domini feudali del Giappone hanno emesso hansatsu per l'uso all'interno del dominio durante il periodo Edo (1603–1868). Hansatsu portava un valore facciale in oro, argento o monete di rame. Alcuni hansatsu potrebbero essere scambiati con riso, pesce o altro prodotto. Il governo nazionale ha ordinato il cambio di tutto lo scriba per la moneta nazionale nel 1871 (Meiji 4). La borsa è stata interrotta nel 1879 (Meiji 12). banconota d'epoca del xix secolo.
Genji Monogatari, 23 febbraio 2021 : il tradizionale schermo pieghevole giapponese di Genji monogatari (la storia di Genji) è esposto al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. La storia di Genji è stata fatta nel 17 ° secolo durante il periodo Edo (1603-1868), secondo il museo. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/genji-monogatari-23-febbraio-2021-il-tradizionale-schermo-pieghevole-giapponese-di-genji-monogatari-la-storia-di-genji-e-esposto-al-museo-nazionale-della-corea-di-seoul-corea-del-sud-la-storia-di-genji-e-stata-fatta-nel-17-secolo-durante-il-periodo-edo-1603-1868-secondo-il-museo-credit-lee-jae-won-aflo-alamy-live-news-image412429308.html
RM2EXYNP4–Genji Monogatari, 23 febbraio 2021 : il tradizionale schermo pieghevole giapponese di Genji monogatari (la storia di Genji) è esposto al Museo Nazionale della Corea di Seoul, Corea del Sud. La storia di Genji è stata fatta nel 17 ° secolo durante il periodo Edo (1603-1868), secondo il museo. Credit: Lee Jae-Won/AFLO/Alamy Live News
Pittura giapponese del 19th secolo: Studio fine dei fiori, dei fiori e degli uccelli. Di Giokuho. Riproduzione di un'illustrazione del libro di 1912 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/pittura-giapponese-del-19th-secolo-studio-fine-dei-fiori-dei-fiori-e-degli-uccelli-di-giokuho-riproduzione-di-un-illustrazione-del-libro-di-1912-image457381708.html
RM2HG3F10–Pittura giapponese del 19th secolo: Studio fine dei fiori, dei fiori e degli uccelli. Di Giokuho. Riproduzione di un'illustrazione del libro di 1912
Giappone: Il Daichiuchi è un mostro con mazzuolo dal volto di un uccello. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/giappone-il-daichiuchi-e-un-mostro-con-mazzuolo-dal-volto-di-un-uccello-dal-bakemono-zukushi-monster-scroll-periodo-edo-1603-1868-18th-19th-secolo-il-rotolo-di-bakemono-zukushi-dipinto-nel-periodo-edo-18th-19th-secolo-da-un-artista-sconosciuto-raffigura-24-mostri-tradizionali-che-tradizionalmente-infestano-persone-e-localita-in-giappone-image344235741.html
RM2B0185H–Giappone: Il Daichiuchi è un mostro con mazzuolo dal volto di un uccello. Dal Bakemono Zukushi Monster Scroll, periodo Edo (1603-1868), 18th-19th secolo. Il rotolo di Bakemono Zukushi, dipinto nel periodo Edo (18th-19th secolo) da un artista sconosciuto, raffigura 24 mostri tradizionali che tradizionalmente infestano persone e località in Giappone.
Set picnic, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, nashiji, oro e argento e Maki, rame dorato Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03554 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-set-picnic-giappone-periodo-edo-1603-1868-legno-laccato-nero-nashiji-oro-e-argento-e-maki-rame-dorato-linden-museum-di-stoccarda-germania-dsc03554-143459561.html
RMJ9B43N–Set picnic, Giappone, periodo Edo, 1603 1868, legno laccato nero, nashiji, oro e argento e Maki, rame dorato Linden Museum di Stoccarda, Germania DSC03554
La foto mostra scorre dipinto da un artista sconosciuto durante il periodo Edo (1603 al 1868) che pendono in Honma Museum of Art di Sakata, Yamagata Prefe Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-foto-mostra-scorre-dipinto-da-un-artista-sconosciuto-durante-il-periodo-edo-1603-al-1868-che-pendono-in-honma-museum-of-art-di-sakata-yamagata-prefe-image217586806.html
RMPHYX5A–La foto mostra scorre dipinto da un artista sconosciuto durante il periodo Edo (1603 al 1868) che pendono in Honma Museum of Art di Sakata, Yamagata Prefe
Underglaze porcellana blu cobalto dalla Cina 16 17 secolo vaso periodo Edo trave de chemine vaso Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-underglaze-porcellana-blu-cobalto-dalla-cina-16-17-secolo-vaso-periodo-edo-trave-de-chemine-vaso-15639311.html
RMAP106T–Underglaze porcellana blu cobalto dalla Cina 16 17 secolo vaso periodo Edo trave de chemine vaso
Nero laccato Kabuto (Casco) costituita da ferro; utilizzato da un giapponese di Samurai Warrior. Medio periodo Edo. Il periodo Edo (periodo Tokugawa) tra il 1603 e il 1868 nella storia del Giappone, quando la società giapponese era sotto la regola del Shogunato Tokugawa Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/nero-laccato-kabuto-casco-costituita-da-ferro-utilizzato-da-un-giapponese-di-samurai-warrior-medio-periodo-edo-il-periodo-edo-periodo-tokugawa-tra-il-1603-e-il-1868-nella-storia-del-giappone-quando-la-societa-giapponese-era-sotto-la-regola-del-shogunato-tokugawa-image328353891.html
RM2A25PMK–Nero laccato Kabuto (Casco) costituita da ferro; utilizzato da un giapponese di Samurai Warrior. Medio periodo Edo. Il periodo Edo (periodo Tokugawa) tra il 1603 e il 1868 nella storia del Giappone, quando la società giapponese era sotto la regola del Shogunato Tokugawa
Bruciatore di incenso nel cortile. Tempio di Asakusa (fondato nel VII secolo, fiorì durante il periodo Edo: 1603-1868). Asakusa - Shitamachi (città vecchia di T Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/bruciatore-di-incenso-nel-cortile-tempio-di-asakusa-fondato-nel-vii-secolo-fiori-durante-il-periodo-edo-1603-1868-asakusa-shitamachi-citta-vecchia-di-t-image622843995.html
RM2Y58YTB–Bruciatore di incenso nel cortile. Tempio di Asakusa (fondato nel VII secolo, fiorì durante il periodo Edo: 1603-1868). Asakusa - Shitamachi (città vecchia di T
Barattolo di sake, Giappone, periodo di Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, madreperla Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/barattolo-di-sake-giappone-periodo-di-edo-1603-1868-legno-lacca-nera-madreperla-image456216067.html
RM2HE6C6Y–Barattolo di sake, Giappone, periodo di Edo, 1603-1868, legno, lacca nera, madreperla
I sedici Luohans 1959 di Chen Xian Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/i-sedici-luohans-1959-di-chen-xian-image591139969.html
RM2W9MN1N–I sedici Luohans 1959 di Chen Xian
Tan'an 茶室 堪庵 a Kyoto. Tan'an è una tradizionale sala da tè giapponese Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/tan-an-a-kyoto-tan-an-e-una-tradizionale-sala-da-te-giapponese-image632726269.html
RF2YNB4PN–Tan'an 茶室 堪庵 a Kyoto. Tan'an è una tradizionale sala da tè giapponese
Giappone Honshu Tokyo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-giappone-honshu-tokyo-18387981.html
RMB1WJ1H–Giappone Honshu Tokyo
Scimmie che guardano una mantide in preghiera che cattura una vespa, seconda metà del XVIII secolo, Iwai Kōun, giapponese, 24 x 38 7/16 pollici (60,96 x 97,63 cm) (immagine)61 3/16 x 42 3/4" (155,42 x 108,59 cm) (montaggio, senza rullo), inchiostro e colore su carta, Giappone, XVIII secolo, nulla si sa sul pittore Iwai Kōun tranne che nacque a Nagasaki, l'unica città portuale del Giappone che permetteva agli stranieri di commerciare e vivere lì durante il periodo Edo (1603-1868). I dipinti di Nagasaki riflettono la forte influenza dell'arte cinese, che arrivò lì sulle navi mercantili. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/scimmie-che-guardano-una-mantide-in-preghiera-che-cattura-una-vespa-seconda-meta-del-xviii-secolo-iwai-k-un-giapponese-24-x-38-7-16-pollici-60-96-x-97-63-cm-immagine-61-3-16-x-42-3-4-155-42-x-108-59-cm-montaggio-senza-rullo-inchiostro-e-colore-su-carta-giappone-xviii-secolo-nulla-si-sa-sul-pittore-iwai-k-un-tranne-che-nacque-a-nagasaki-l-unica-citta-portuale-del-giappone-che-permetteva-agli-stranieri-di-commerciare-e-vivere-li-durante-il-periodo-edo-1603-1868-i-dipinti-di-nagasaki-riflettono-la-forte-influenza-dell-arte-cinese-che-arrivo-li-sulle-navi-mercantili-image573483382.html
RM2T90BWA–Scimmie che guardano una mantide in preghiera che cattura una vespa, seconda metà del XVIII secolo, Iwai Kōun, giapponese, 24 x 38 7/16 pollici (60,96 x 97,63 cm) (immagine)61 3/16 x 42 3/4" (155,42 x 108,59 cm) (montaggio, senza rullo), inchiostro e colore su carta, Giappone, XVIII secolo, nulla si sa sul pittore Iwai Kōun tranne che nacque a Nagasaki, l'unica città portuale del Giappone che permetteva agli stranieri di commerciare e vivere lì durante il periodo Edo (1603-1868). I dipinti di Nagasaki riflettono la forte influenza dell'arte cinese, che arrivò lì sulle navi mercantili.
Conferma di download
Compila il seguente modulo. Le informazioni fornite saranno incluse nella conferma del download.