The Virtuous Woman Spins, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife Spins Wool and Linen. Le sue cameriere la aiutano. La stampa è basata sui Proverbi 31:12: "Una donna virtuosa sceglie lana e lino, gira e si intreccia con gioia." L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert, su disegno di: Maarten van Heemskerck, editore: Cornelis Bos, (menzionato sull'oggetto), tipografo: Haarlem, su disegno di: Haarlem, editore: Groningen, 1555, carta, Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/the-virtuous-woman-spins-lode-per-the-virtuous-housewife-titolo-della-serie-the-virtuous-housewife-spins-wool-and-linen-le-sue-cameriere-la-aiutano-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-12-una-donna-virtuosa-sceglie-lana-e-lino-gira-e-si-intreccia-con-gioia-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-che-lodano-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-dirck-volckertsz-coornhert-su-disegno-di-maarten-van-heemskerck-editore-cornelis-bos-menzionato-sull-oggetto-tipografo-haarlem-su-disegno-di-haarlem-editore-groningen-1555-carta-image623501943.html
RM2Y6AY2F–The Virtuous Woman Spins, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife Spins Wool and Linen. Le sue cameriere la aiutano. La stampa è basata sui Proverbi 31:12: "Una donna virtuosa sceglie lana e lino, gira e si intreccia con gioia." L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert, su disegno di: Maarten van Heemskerck, editore: Cornelis Bos, (menzionato sull'oggetto), tipografo: Haarlem, su disegno di: Haarlem, editore: Groningen, 1555, carta,
La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue servi la aiutano. La stampa si basa su Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca la lana e l Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-casalinga-virtuosa-gira-lana-e-lino-le-sue-servi-la-aiutano-la-stampa-si-basa-su-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-la-lana-e-l-image488031565.html
RF2K9YN6N–La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue servi la aiutano. La stampa si basa su Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca la lana e l
La donna Virtuosa spoglia Lode la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 prodezze Fisiche Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-spoglia-lode-la-famiglia-virtuosa-titolo-della-serie-la-casalinga-virtuosa-gira-lana-e-lino-le-sue-cameriere-per-aiutarla-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-e-gira-e-si-svezzano-con-gioia-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-alla-progettazione-maarten-van-heemskerck-editore-cornelis-bos-proprieta-quotata-luogo-di-produzione-printmaker-haarlem-alla-progettazione-haarlem-editore-groningen-data-1555-prodezze-fisiche-image348283904.html
RM2B6HKJT–La donna Virtuosa spoglia Lode la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 prodezze Fisiche
La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue servi la aiutano. La stampa si basa su Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca la lana e l Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-casalinga-virtuosa-gira-lana-e-lino-le-sue-servi-la-aiutano-la-stampa-si-basa-su-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-la-lana-e-l-image488031550.html
RF2K9YN66–La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue servi la aiutano. La stampa si basa su Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca la lana e l
La donna virtuosa compra un campo, 1555 stampa la donna virtuosa compra un campo. Nelle sue mani nasconde uno Stokbeurs. Di fronte a lei c'è un commerciante. Sullo sfondo un campo e un vigneto. L'impronta è basata sui Proverbi 31:16: "Se mette gli occhi su un campo, lo compra". Sotto la performance una parafrasi di questo Biblevers in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). comprare. terreni coltivati. moglie ideale Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-compra-un-campo-1555-stampa-la-donna-virtuosa-compra-un-campo-nelle-sue-mani-nasconde-uno-stokbeurs-di-fronte-a-lei-c-e-un-commerciante-sullo-sfondo-un-campo-e-un-vigneto-l-impronta-e-basata-sui-proverbi-31-16-se-mette-gli-occhi-su-un-campo-lo-compra-sotto-la-performance-una-parafrasi-di-questo-biblevers-in-tedesco-questa-stampa-fa-parte-di-un-album-incisione-cartacea-del-libro-dei-proverbi-con-capitolo-verso-del-libro-comprare-terreni-coltivati-moglie-ideale-image594199582.html
RM2WEM3HJ–La donna virtuosa compra un campo, 1555 stampa la donna virtuosa compra un campo. Nelle sue mani nasconde uno Stokbeurs. Di fronte a lei c'è un commerciante. Sullo sfondo un campo e un vigneto. L'impronta è basata sui Proverbi 31:16: "Se mette gli occhi su un campo, lo compra". Sotto la performance una parafrasi di questo Biblevers in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). comprare. terreni coltivati. moglie ideale
Una scala di grigi di proverbi versetto 31:8 scritto a mano su un segno elevato in un gruppo di manifestanti Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/una-scala-di-grigi-di-proverbi-versetto-31-8-scritto-a-mano-su-un-segno-elevato-in-un-gruppo-di-manifestanti-image488382368.html
RF2KAFMKC–Una scala di grigi di proverbi versetto 31:8 scritto a mano su un segno elevato in un gruppo di manifestanti
Una vetrata raffigurante la donna virtuosa, Proverbi Capitolo 31, Chiesa di tutti i Santi, Allesley, Coventry di Curtis, Reparto e Hughes Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-una-vetrata-raffigurante-la-donna-virtuosa-proverbi-capitolo-31-chiesa-di-tutti-i-santi-allesley-coventry-di-curtis-reparto-e-hughes-27697566.html
RMBH1MEP–Una vetrata raffigurante la donna virtuosa, Proverbi Capitolo 31, Chiesa di tutti i Santi, Allesley, Coventry di Curtis, Reparto e Hughes
Design per Dean Memorial finestra, "La donna virtuosa,' prima Chiesa Presbiteriana di Rutherford, New Jersey. Artista: Frederick Wilson (American (nato in Irlanda) Dublino 1858-1932 di Los Angeles, California). Cultura: American. Dimensioni: complessivo: 14 1/16 x 21 15/16 in. (35,7 x 55,8 cm) Altri (Design): 6 3/8 x 4 1/8 in. (16,2 x 10,5 cm). Autore: vetro Tiffany e azienda di decorazione (American, 1892-1902). Data: ca. 1895. In contrasto a altamente acquerello finito i disegni e i modelli che sono stati prontamente tradotta in cartoni animati, questo disegno è stato quasi certamente usato come un progetto preliminare. Il trifoglio-sormontato windo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/design-per-dean-memorial-finestra-la-donna-virtuosa-prima-chiesa-presbiteriana-di-rutherford-new-jersey-artista-frederick-wilson-american-nato-in-irlanda-dublino-1858-1932-di-los-angeles-california-cultura-american-dimensioni-complessivo-14-1-16-x-21-15-16-in-35-7-x-55-8-cm-altri-design-6-3-8-x-4-1-8-in-16-2-x-10-5-cm-autore-vetro-tiffany-e-azienda-di-decorazione-american-1892-1902-data-ca-1895-in-contrasto-a-altamente-acquerello-finito-i-disegni-e-i-modelli-che-sono-stati-prontamente-tradotta-in-cartoni-animati-questo-disegno-e-stato-quasi-certamente-usato-come-un-progetto-preliminare-il-trifoglio-sormontato-windo-image213401354.html
RMPB57GX–Design per Dean Memorial finestra, "La donna virtuosa,' prima Chiesa Presbiteriana di Rutherford, New Jersey. Artista: Frederick Wilson (American (nato in Irlanda) Dublino 1858-1932 di Los Angeles, California). Cultura: American. Dimensioni: complessivo: 14 1/16 x 21 15/16 in. (35,7 x 55,8 cm) Altri (Design): 6 3/8 x 4 1/8 in. (16,2 x 10,5 cm). Autore: vetro Tiffany e azienda di decorazione (American, 1892-1902). Data: ca. 1895. In contrasto a altamente acquerello finito i disegni e i modelli che sono stati prontamente tradotta in cartoni animati, questo disegno è stato quasi certamente usato come un progetto preliminare. Il trifoglio-sormontato windo
Arte ispirata dal Design per tre finestre, ca. 1894–1922, made in New York, United States, American, Watercolor, gouache, Inchiostro marrone e grafite, totale: 14 1/16 x 21 15/16" (35,7 x 55,8 cm), disegni, possibilmente Tiffany Glass and Decorating Company (americano, 1892–1902), forse, opere classiche modernizzate da Artotop con un tuffo di modernità. Forme, colore e valore, impatto visivo accattivante sulle emozioni artistiche attraverso la libertà delle opere d'arte in modo contemporaneo. Un messaggio senza tempo che persegue una nuova direzione selvaggiamente creativa. Artisti che si rivolgono al supporto digitale e creano l'NFT Artotop Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/arte-ispirata-dal-design-per-tre-finestre-ca-1894-1922-made-in-new-york-united-states-american-watercolor-gouache-inchiostro-marrone-e-grafite-totale-14-1-16-x-21-15-16-35-7-x-55-8-cm-disegni-possibilmente-tiffany-glass-and-decorating-company-americano-1892-1902-forse-opere-classiche-modernizzate-da-artotop-con-un-tuffo-di-modernita-forme-colore-e-valore-impatto-visivo-accattivante-sulle-emozioni-artistiche-attraverso-la-liberta-delle-opere-d-arte-in-modo-contemporaneo-un-messaggio-senza-tempo-che-persegue-una-nuova-direzione-selvaggiamente-creativa-artisti-che-si-rivolgono-al-supporto-digitale-e-creano-l-nft-artotop-image463048023.html
RF2HW9JDB–Arte ispirata dal Design per tre finestre, ca. 1894–1922, made in New York, United States, American, Watercolor, gouache, Inchiostro marrone e grafite, totale: 14 1/16 x 21 15/16" (35,7 x 55,8 cm), disegni, possibilmente Tiffany Glass and Decorating Company (americano, 1892–1902), forse, opere classiche modernizzate da Artotop con un tuffo di modernità. Forme, colore e valore, impatto visivo accattivante sulle emozioni artistiche attraverso la libertà delle opere d'arte in modo contemporaneo. Un messaggio senza tempo che persegue una nuova direzione selvaggiamente creativa. Artisti che si rivolgono al supporto digitale e creano l'NFT Artotop
RSPCA Animal Drinking font con citazione biblica "Open Thy Mouth for the Dumb" alla base di (a Lewes, East Sussex, Regno Unito. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/rspca-animal-drinking-font-con-citazione-biblica-open-thy-mouth-for-the-dumb-alla-base-di-a-lewes-east-sussex-regno-unito-image564356104.html
RM2RP4HY4–RSPCA Animal Drinking font con citazione biblica "Open Thy Mouth for the Dumb" alla base di (a Lewes, East Sussex, Regno Unito.
The Virtuous Woman Spins, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife Spins Wool and Linen. Le sue cameriere la aiutano. La stampa è basata sui Proverbi 31:12: "Una donna virtuosa sceglie lana e lino, gira e si intreccia con gioia." L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert, su disegno di: Maarten van Heemskerck, editore: Cornelis Bos, (menzionato sull'oggetto), tipografo: Haarlem, su disegno di: Haarlem, editore: Groningen, 1555, carta, Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/the-virtuous-woman-spins-lode-per-the-virtuous-housewife-titolo-della-serie-the-virtuous-housewife-spins-wool-and-linen-le-sue-cameriere-la-aiutano-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-12-una-donna-virtuosa-sceglie-lana-e-lino-gira-e-si-intreccia-con-gioia-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-che-lodano-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-dirck-volckertsz-coornhert-su-disegno-di-maarten-van-heemskerck-editore-cornelis-bos-menzionato-sull-oggetto-tipografo-haarlem-su-disegno-di-haarlem-editore-groningen-1555-carta-image623502974.html
RM2Y6B0BA–The Virtuous Woman Spins, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife Spins Wool and Linen. Le sue cameriere la aiutano. La stampa è basata sui Proverbi 31:12: "Una donna virtuosa sceglie lana e lino, gira e si intreccia con gioia." L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert, su disegno di: Maarten van Heemskerck, editore: Cornelis Bos, (menzionato sull'oggetto), tipografo: Haarlem, su disegno di: Haarlem, editore: Groningen, 1555, carta,
La donna Virtuosa spoglia Lode la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 prodezze Fisiche Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-spoglia-lode-la-famiglia-virtuosa-titolo-della-serie-la-casalinga-virtuosa-gira-lana-e-lino-le-sue-cameriere-per-aiutarla-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-e-gira-e-si-svezzano-con-gioia-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-alla-progettazione-maarten-van-heemskerck-editore-cornelis-bos-proprieta-quotata-luogo-di-produzione-printmaker-haarlem-alla-progettazione-haarlem-editore-groningen-data-1555-prodezze-fisiche-image348284090.html
RM2B6HKWE–La donna Virtuosa spoglia Lode la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La casalinga virtuosa gira lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 prodezze Fisiche
La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper Engraving / Etching the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). ruota che gira a vuoto Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-spints-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-1555-stampa-la-virtuosa-casalinga-gira-lana-e-lino-la-sua-cameriera-l-ha-aiutata-la-stampa-e-basata-su-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-gira-e-intreccia-con-gioia-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-haarlemafter-design-di-haarlempublisher-groningen-paper-engraving-etching-the-book-of-proverbs-with-book-chapter-verse-il-libro-dei-proverbi-con-capitolo-del-libro-versetto-ruota-che-gira-a-vuoto-image593122265.html
RM2WCY1E1–La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper Engraving / Etching the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). ruota che gira a vuoto
L'arte la Bibbia, comprendente il vecchio e il Nuovo Testamento : con numerose illustrazioni . 15 Il cavallo-leach ha due figlie, grido-ing., dare, dare. Ci sono tre cose thatare mai soddisfatti, yea., quattro cose non dire,è sufficiente: 16 Lo Sceol, il grembo sterile; masse che non è riempito con acqua; e thefire che dice non. È sufficiente. 17 L'occhio che fa beffe a suo padre, e3 A 737 La uords di Agnr. Proverbi 31. disprezza ad obbedire a?.s madre, i corvi delcarrello vcalley deve prenderlo in fuori e la youngeagles dovranno mangiare. 18 Ci sono tre cose toowonderful per me, voi Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/l-arte-la-bibbia-comprendente-il-vecchio-e-il-nuovo-testamento-con-numerose-illustrazioni-15-il-cavallo-leach-ha-due-figlie-grido-ing-dare-dare-ci-sono-tre-cose-thatare-mai-soddisfatti-yea-quattro-cose-non-dire-e-sufficiente-16-lo-sceol-il-grembo-sterile-masse-che-non-e-riempito-con-acqua-e-thefire-che-dice-non-e-sufficiente-17-l-occhio-che-fa-beffe-a-suo-padre-e3-a-737-la-uords-di-agnr-proverbi-31-disprezza-ad-obbedire-a-s-madre-i-corvi-delcarrello-vcalley-deve-prenderlo-in-fuori-e-la-youngeagles-dovranno-mangiare-18-ci-sono-tre-cose-toowonderful-per-me-voi-image338508950.html
RM2AJMBHA–L'arte la Bibbia, comprendente il vecchio e il Nuovo Testamento : con numerose illustrazioni . 15 Il cavallo-leach ha due figlie, grido-ing., dare, dare. Ci sono tre cose thatare mai soddisfatti, yea., quattro cose non dire,è sufficiente: 16 Lo Sceol, il grembo sterile; masse che non è riempito con acqua; e thefire che dice non. È sufficiente. 17 L'occhio che fa beffe a suo padre, e3 A 737 La uords di Agnr. Proverbi 31. disprezza ad obbedire a?.s madre, i corvi delcarrello vcalley deve prenderlo in fuori e la youngeagles dovranno mangiare. 18 Ci sono tre cose toowonderful per me, voi
La donna virtuosa serve la sua famiglia, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza mentre è ancora buio, organizza il lavoro in casa, assegna compiti alle sue cameriere" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa deve temere la neve, le ha vestite tutte calorosamente". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-serve-la-sua-famiglia-lode-per-the-virtuous-housewife-titolo-della-serie-the-virtuous-housewife-serve-cibo-per-la-sua-famiglia-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-l-immagine-e-basata-sui-proverbi-31-15-si-alza-mentre-e-ancora-buio-organizza-il-lavoro-in-casa-assegna-compiti-alle-sue-cameriere-e-proverbi-31-21-nessuno-in-casa-deve-temere-la-neve-le-ha-vestite-tutte-calorosamente-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-che-lodano-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-dirck-volckertsz-coornhert-image606643178.html
RM2X6XYFP–La donna virtuosa serve la sua famiglia, lode per The Virtuous Housewife (titolo della serie), The Virtuous Housewife serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza mentre è ancora buio, organizza il lavoro in casa, assegna compiti alle sue cameriere" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa deve temere la neve, le ha vestite tutte calorosamente". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti che lodano le attività della virtuosa casalinga., tipografia: Dirck Volckertsz. Coornhert
La donna Virtuosa gira Lode la famiglia Virtuosa (titolo serie) La donna virtuosa è filatura lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 Fea Fisica Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-gira-lode-la-famiglia-virtuosa-titolo-serie-la-donna-virtuosa-e-filatura-lana-e-lino-le-sue-cameriere-per-aiutarla-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-e-gira-e-si-svezzano-con-gioia-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-alla-progettazione-maarten-van-heemskerck-editore-cornelis-bos-proprieta-quotata-luogo-di-produzione-printmaker-haarlem-alla-progettazione-haarlem-editore-groningen-data-1555-fea-fisica-image348284108.html
RM2B6HKX4–La donna Virtuosa gira Lode la famiglia Virtuosa (titolo serie) La donna virtuosa è filatura lana e lino. Le sue cameriere per aiutarla. L'immagine si basa sui Proverbi 31:12: 'La donna virtuosa cerca lana e lino, e gira e si svezzano con gioia. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert alla progettazione: Maarten van Heemskerck Editore: Cornelis Bos (proprietà quotata) Luogo di produzione: Printmaker: Haarlem alla progettazione: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 Fea Fisica
La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper Engraving / Etching the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). ruota che gira (+ donne (operai)). lino (materiale tessile Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-spints-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-1555-stampa-la-virtuosa-casalinga-gira-lana-e-lino-la-sua-cameriera-l-ha-aiutata-la-stampa-e-basata-su-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-gira-e-intreccia-con-gioia-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-haarlemafter-design-di-haarlempublisher-groningen-paper-engraving-etching-the-book-of-proverbs-with-book-chapter-verse-ruota-che-gira-donne-operai-lino-materiale-tessile-image593154035.html
RM2WD0E0K–La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper Engraving / Etching the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). ruota che gira (+ donne (operai)). lino (materiale tessile
L'arte la Bibbia, comprendente il vecchio e il Nuovo Testamento : con numerose illustrazioni . )^^^^^^ Proverbi 31. di una buona moglie e madre. 22 Ella stessa inaketh rivestimenti di arazzo;i suoi vestiti è la seta e viola. 23 Suo marito è noto in cancelli, whenhe si siede fra gli anziani del paese. 24 Essa fa bella biancheria e vende it;e avrŕ data guaine al mercante. 25 Forza e onore sono il suo vestito;e lei si rallegrerà nel tempo a venire. 26 apre la sua bocca con sapienza ; edal fatto la sua lingua è la legge della bontà. 27 Ella guarda bene per le vie della sua casa e non mangia Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/l-arte-la-bibbia-comprendente-il-vecchio-e-il-nuovo-testamento-con-numerose-illustrazioni-proverbi-31-di-una-buona-moglie-e-madre-22-ella-stessa-inaketh-rivestimenti-di-arazzo-i-suoi-vestiti-e-la-seta-e-viola-23-suo-marito-e-noto-in-cancelli-whenhe-si-siede-fra-gli-anziani-del-paese-24-essa-fa-bella-biancheria-e-vende-it-e-avr-data-guaine-al-mercante-25-forza-e-onore-sono-il-suo-vestito-e-lei-si-rallegrera-nel-tempo-a-venire-26-apre-la-sua-bocca-con-sapienza-edal-fatto-la-sua-lingua-e-la-legge-della-bonta-27-ella-guarda-bene-per-le-vie-della-sua-casa-e-non-mangia-image338508425.html
RM2AJMAXH–L'arte la Bibbia, comprendente il vecchio e il Nuovo Testamento : con numerose illustrazioni . )^^^^^^ Proverbi 31. di una buona moglie e madre. 22 Ella stessa inaketh rivestimenti di arazzo;i suoi vestiti è la seta e viola. 23 Suo marito è noto in cancelli, whenhe si siede fra gli anziani del paese. 24 Essa fa bella biancheria e vende it;e avrŕ data guaine al mercante. 25 Forza e onore sono il suo vestito;e lei si rallegrerà nel tempo a venire. 26 apre la sua bocca con sapienza ; edal fatto la sua lingua è la legge della bontà. 27 Ella guarda bene per le vie della sua casa e non mangia
Questi proverbi sono per il tuo divertimento, tutti si prendono cura della sua attività (titolo su oggetto), foglio con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un verso a due righe. Numerato in alto a destra: *31., stampa, editore: Johannes Kannewet (II), (menzionato sull'oggetto), stampatore: Anonimo, Amsterdam, 1725 - 1780, carta, stampa letterpress, stampa letterpress, altezza, 410 mm x larghezza, 308 mm Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/questi-proverbi-sono-per-il-tuo-divertimento-tutti-si-prendono-cura-della-sua-attivita-titolo-su-oggetto-foglio-con-28-rappresentazioni-di-proverbi-sotto-ogni-immagine-un-verso-a-due-righe-numerato-in-alto-a-destra-31-stampa-editore-johannes-kannewet-ii-menzionato-sull-oggetto-stampatore-anonimo-amsterdam-1725-1780-carta-stampa-letterpress-stampa-letterpress-altezza-410-mm-x-larghezza-308-mm-image606643022.html
RM2X6XYA6–Questi proverbi sono per il tuo divertimento, tutti si prendono cura della sua attività (titolo su oggetto), foglio con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un verso a due righe. Numerato in alto a destra: *31., stampa, editore: Johannes Kannewet (II), (menzionato sull'oggetto), stampatore: Anonimo, Amsterdam, 1725 - 1780, carta, stampa letterpress, stampa letterpress, altezza, 410 mm x larghezza, 308 mm
La donna Virtuosa vende i suoi prodotti Loda la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La donna virtuosa sta vendendo i vestiti mercantili che ha fatto. Sullo sfondo una nave viene scaricata al molo. L'immagine si basa sui Proverbi 31:14: 'Come una nave mercantile che naviga verso terre lontane, lei ottiene da lontano ciò di cui hanno bisogno' e Proverbi 31:24: 'Produce vestiti e cinture, e che consegna ai commercianti. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert (indicato sull'oggetto) a d Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-vende-i-suoi-prodotti-loda-la-virtuosa-housewife-titolo-della-serie-la-donna-virtuosa-sta-vendendo-i-vestiti-mercantili-che-ha-fatto-sullo-sfondo-una-nave-viene-scaricata-al-molo-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-14-come-una-nave-mercantile-che-naviga-verso-terre-lontane-lei-ottiene-da-lontano-cio-di-cui-hanno-bisogno-e-proverbi-31-24-produce-vestiti-e-cinture-e-che-consegna-ai-commercianti-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-indicato-sull-oggetto-a-d-image348284111.html
RM2B6HKX7–La donna Virtuosa vende i suoi prodotti Loda la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La donna virtuosa sta vendendo i vestiti mercantili che ha fatto. Sullo sfondo una nave viene scaricata al molo. L'immagine si basa sui Proverbi 31:14: 'Come una nave mercantile che naviga verso terre lontane, lei ottiene da lontano ciò di cui hanno bisogno' e Proverbi 31:24: 'Produce vestiti e cinture, e che consegna ai commercianti. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert (indicato sull'oggetto) a d
Design per tre finestre, eventualmente vetro Tiffany e azienda di decorazione, ca. 1894-1922 Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/foto-immagine-design-per-tre-finestre-eventualmente-vetro-tiffany-e-azienda-di-decorazione-ca-1894-1922-162408059.html
RMKC693R–Design per tre finestre, eventualmente vetro Tiffany e azienda di decorazione, ca. 1894-1922
La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper etching / inciaving the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). ruota che gira (+ donne (operai)). lino (materiale tessile Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-spints-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-1555-stampa-la-virtuosa-casalinga-gira-lana-e-lino-la-sua-cameriera-l-ha-aiutata-la-stampa-e-basata-su-proverbi-31-12-la-donna-virtuosa-cerca-lana-e-lino-gira-e-intreccia-con-gioia-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-haarlemafter-design-di-haarlempublisher-groningen-paper-etching-inciaving-the-book-of-proverbs-with-book-chapter-verse-ruota-che-gira-donne-operai-lino-materiale-tessile-image594097215.html
RM2WEFD1K–La donna virtuosa Spints, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, 1555 stampa la virtuosa casalinga gira lana e lino. La sua cameriera l'ha aiutata. La stampa è basata su Proverbi 31:12: "La donna virtuosa cerca lana e lino, gira e intreccia con gioia". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper etching / inciaving the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). ruota che gira (+ donne (operai)). lino (materiale tessile
Juvenis auscultans seni de divinis ammonenti, Stampa di Francesco Bartolozzi RA, 1728–1815, italiano, attivo in Gran Bretagna (1764–99), dopo Pellegrino Tibaldi, 1527–1596, italiano, dopo Camillo Procaccini, ca. 1551–1629, italiano, 1764, incisione su carta in wove beige di spessore moderato, moderatamente testurizzata, foglio: 18 3/8 x 14 5/16 pollici (46.6 x 36.4 cm), piastra: 17 13/16 x 13 13/16 pollici (45.3 x 35.1 cm) e immagine: 15 9/16 x 12 3/8 pollici (39.6 x 31.5 cm), Bibbia, cristianesimo, nuvole, costume, divinità, padre, gesto, cielo, uomini, Antico Testamento, indicando, soggetto religioso e mitologico, figlio Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/juvenis-auscultans-seni-de-divinis-ammonenti-stampa-di-francesco-bartolozzi-ra-1728-1815-italiano-attivo-in-gran-bretagna-1764-99-dopo-pellegrino-tibaldi-1527-1596-italiano-dopo-camillo-procaccini-ca-1551-1629-italiano-1764-incisione-su-carta-in-wove-beige-di-spessore-moderato-moderatamente-testurizzata-foglio-18-3-8-x-14-5-16-pollici-46-6-x-36-4-cm-piastra-17-13-16-x-13-13-16-pollici-45-3-x-35-1-cm-e-immagine-15-9-16-x-12-3-8-pollici-39-6-x-31-5-cm-bibbia-cristianesimo-nuvole-costume-divinita-padre-gesto-cielo-uomini-antico-testamento-indicando-soggetto-religioso-e-mitologico-figlio-image389761816.html
RM2DJ354T–Juvenis auscultans seni de divinis ammonenti, Stampa di Francesco Bartolozzi RA, 1728–1815, italiano, attivo in Gran Bretagna (1764–99), dopo Pellegrino Tibaldi, 1527–1596, italiano, dopo Camillo Procaccini, ca. 1551–1629, italiano, 1764, incisione su carta in wove beige di spessore moderato, moderatamente testurizzata, foglio: 18 3/8 x 14 5/16 pollici (46.6 x 36.4 cm), piastra: 17 13/16 x 13 13/16 pollici (45.3 x 35.1 cm) e immagine: 15 9/16 x 12 3/8 pollici (39.6 x 31.5 cm), Bibbia, cristianesimo, nuvole, costume, divinità, padre, gesto, cielo, uomini, Antico Testamento, indicando, soggetto religioso e mitologico, figlio
Schizzo storico di Loyola College di Baltimora, 1852-1902 . Loyola College. Schizzo storico di Loyola College di Baltimora, 1852-1902. Un memoriale della Golden Jubileeof cinquanta anni di esistenza. Dal Rev. John J. Ryan, S. J. Quum Campana matrona ornamenta sua oslentaret ei, Cornelia (raxilearn sermone quousque una schola redirent liberi; quos reversos exhibens,En haec, inquit, mea ornamenta.-Viri Romae. I suoi figli [Alma metri] si alzò e la chiamò beata. -Proverbi, 31 U 3 v ^ come contenuto. PageList di Patronesses, • • ? 5 parte I.MEMORIAL E RETROSPECT. i. Fondazione del collegio. Padre Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/schizzo-storico-di-loyola-college-di-baltimora-1852-1902-loyola-college-schizzo-storico-di-loyola-college-di-baltimora-1852-1902-un-memoriale-della-golden-jubileeof-cinquanta-anni-di-esistenza-dal-rev-john-j-ryan-s-j-quum-campana-matrona-ornamenta-sua-oslentaret-ei-cornelia-raxilearn-sermone-quousque-una-schola-redirent-liberi-quos-reversos-exhibens-en-haec-inquit-mea-ornamenta-viri-romae-i-suoi-figli-alma-metri-si-alzo-e-la-chiamo-beata-proverbi-31-u-3-v-come-contenuto-pagelist-di-patronesses-5-parte-i-memorial-e-retrospect-i-fondazione-del-collegio-padre-image340077644.html
RM2AN7TE4–Schizzo storico di Loyola College di Baltimora, 1852-1902 . Loyola College. Schizzo storico di Loyola College di Baltimora, 1852-1902. Un memoriale della Golden Jubileeof cinquanta anni di esistenza. Dal Rev. John J. Ryan, S. J. Quum Campana matrona ornamenta sua oslentaret ei, Cornelia (raxilearn sermone quousque una schola redirent liberi; quos reversos exhibens,En haec, inquit, mea ornamenta.-Viri Romae. I suoi figli [Alma metri] si alzò e la chiamò beata. -Proverbi, 31 U 3 v ^ come contenuto. PageList di Patronesses, • • ? 5 parte I.MEMORIAL E RETROSPECT. i. Fondazione del collegio. Padre
La Moglie Virtuosa serve la sua famiglia Lodare la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La donna virtuosa ser cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine si basa sui Proverbi 31:15: 'E' già su quando è ancora buio, controlli di casa, porta i suoi compiti schiavi' e Proverbi 31:21: 'Non c'è neve nella sua casa per paura che hanno tutti vestiti calorosamente. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert al design: Maarten van Heemske Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-moglie-virtuosa-serve-la-sua-famiglia-lodare-la-virtuosa-housewife-titolo-della-serie-la-donna-virtuosa-ser-cibo-per-la-sua-famiglia-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-15-e-gia-su-quando-e-ancora-buio-controlli-di-casa-porta-i-suoi-compiti-schiavi-e-proverbi-31-21-non-c-e-neve-nella-sua-casa-per-paura-che-hanno-tutti-vestiti-calorosamente-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-al-design-maarten-van-heemske-image348284091.html
RM2B6HKWF–La Moglie Virtuosa serve la sua famiglia Lodare la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La donna virtuosa ser cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine si basa sui Proverbi 31:15: 'E' già su quando è ancora buio, controlli di casa, porta i suoi compiti schiavi' e Proverbi 31:21: 'Non c'è neve nella sua casa per paura che hanno tutti vestiti calorosamente. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert al design: Maarten van Heemske
La donna virtuosa vende i suoi beni, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto lei stessa. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter design di: Haarl Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-vende-i-suoi-beni-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-stampa-del-1555-la-donna-virtuosa-vende-vestiti-che-ha-fatto-lei-stessa-sullo-sfondo-una-nave-viene-scaricata-sulla-banchina-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-14-come-nave-mercantile-naviga-verso-regioni-lontane-quindi-ottiene-da-lontano-cio-di-cui-ha-bisogno-e-proverbi-31-24-produce-abbigliamento-e-cinture-e-li-consegna-ai-commercianti-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-stampatore-haarlemafter-design-di-haarl-image594054569.html
RM2WEDEJH–La donna virtuosa vende i suoi beni, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto lei stessa. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter design di: Haarl
La Sacra Bibbia tradotta dal latino Vulgate : diligentemente comparata con l'ebraico, il greco, e altre edizioni in lingue subacquei : l'Antico Testamento pubblicato per la prima volta dal Collegio Inglese a Douay, A. D1609, e il nuovo Testamento pubblicato per la prima volta dal Collegio Inglese a Reims, A. D1582 . ^to ^^ S. Maria Maddalena ?-c,^si?hianh^9V ihW Mattjie- 20 20. 2 San Giacomo Proverbi 31. 10, &c ^^.Zu i -7 q St. Ann..... 2 delimitatore 1. 16, 19 ^t^?^ ll Vr IT^Ta^rencr •.•.•.•.•.•.•.•.••..•.::::::::::::: |cf%thians9 6 lo a^e ils:! IssumTtiorBiessed Vergine Maria fgSSslilisi! ! i:: i :: ^uke 6. 12 19 San Barth Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-sacra-bibbia-tradotta-dal-latino-vulgate-diligentemente-comparata-con-l-ebraico-il-greco-e-altre-edizioni-in-lingue-subacquei-l-antico-testamento-pubblicato-per-la-prima-volta-dal-collegio-inglese-a-douay-a-d1609-e-il-nuovo-testamento-pubblicato-per-la-prima-volta-dal-collegio-inglese-a-reims-a-d1582-to-s-maria-maddalena-c-si-hianh-9v-ihw-mattjie-20-20-2-san-giacomo-proverbi-31-10-c-zu-i-7-q-st-ann-2-delimitatore-1-16-19-t-ll-vr-it-ta-rencr-cf-thians9-6-lo-a-e-ils-issumttiorbiessed-vergine-maria-fgssslilisi-i-i-uke-6-12-19-san-barth-image342878676.html
RM2AWRD70–La Sacra Bibbia tradotta dal latino Vulgate : diligentemente comparata con l'ebraico, il greco, e altre edizioni in lingue subacquei : l'Antico Testamento pubblicato per la prima volta dal Collegio Inglese a Douay, A. D1609, e il nuovo Testamento pubblicato per la prima volta dal Collegio Inglese a Reims, A. D1582 . ^to ^^ S. Maria Maddalena ?-c,^si?hianh^9V ihW Mattjie- 20 20. 2 San Giacomo Proverbi 31. 10, &c ^^.Zu i -7 q St. Ann..... 2 delimitatore 1. 16, 19 ^t^?^ ll Vr IT^Ta^rencr •.•.•.•.•.•.•.•.••..•.::::::::::::: |cf%thians9 6 lo a^e ils:! IssumTtiorBiessed Vergine Maria fgSSslilisi! ! i:: i :: ^uke 6. 12 19 San Barth
La donna Virtuosa corona suo marito Lode la famiglia Virtuosa (titolo serie) la donna virtuosa mette una corona a capo del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine si basa sui Proverbi 12: 4: 'Una donna forte è una corona al marito' e Proverbi 31:23: "Suo marito è conosciuto in città, incontra gli anziani alla porta." La stampa ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert Alla Progettazione: Maa Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-corona-suo-marito-lode-la-famiglia-virtuosa-titolo-serie-la-donna-virtuosa-mette-una-corona-a-capo-del-marito-che-siede-di-fronte-a-lei-sullo-sfondo-gli-anziani-della-citta-che-guardano-l-uomo-in-ammirazione-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-12-4-una-donna-forte-e-una-corona-al-marito-e-proverbi-31-23-suo-marito-e-conosciuto-in-citta-incontra-gli-anziani-alla-porta-la-stampa-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-alla-progettazione-maa-image348284103.html
RM2B6HKWY–La donna Virtuosa corona suo marito Lode la famiglia Virtuosa (titolo serie) la donna virtuosa mette una corona a capo del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine si basa sui Proverbi 12: 4: 'Una donna forte è una corona al marito' e Proverbi 31:23: "Suo marito è conosciuto in città, incontra gli anziani alla porta." La stampa ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert Alla Progettazione: Maa
La donna virtuosa vende i suoi beni, 1555 stampa la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto lei stessa. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Incisione/incisione su carta del libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSO). vendere. peddler. pier, qua Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-vende-i-suoi-beni-1555-stampa-la-donna-virtuosa-vende-vestiti-che-ha-fatto-lei-stessa-sullo-sfondo-una-nave-viene-scaricata-sulla-banchina-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-14-come-nave-mercantile-naviga-verso-regioni-lontane-quindi-ottiene-da-lontano-cio-di-cui-ha-bisogno-e-proverbi-31-24-produce-abbigliamento-e-cinture-e-li-consegna-ai-commercianti-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-incisione-incisione-su-carta-del-libro-dei-proverbi-con-capitolo-del-libro-verso-vendere-peddler-pier-qua-image594233081.html
RM2WENJA1–La donna virtuosa vende i suoi beni, 1555 stampa la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto lei stessa. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Incisione/incisione su carta del libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSO). vendere. peddler. pier, qua
. La Sacra Bibbia, contenente l'Antico e il nuovo Testamento;. ^ISS^-^. ^3r,^r- *.*^c^-c,^- i nomi e l'ordine di tutti i libri del vecchio e di NetuTefiamenls^ nviih il numero del loro Chai)ters* Gettvefis Hath Chapters joExodus 40 LeviticCis Numbefs Deuteronomio Joihua Tudges kuth J. Samuel II Samuele I. Re II Re I. Cronache 34a421 4 ^4»9 II. Chronictts ^6 Daniele Ezra . 10 Hofea Neemia 13 Joel Efther 10 Amos job 43 Obadiah Pfalms 150 JonahMichea Proverbi 31 Ecclefiafte 12 Nahura il canto di Salomone 8 Habakkuk Ifaia 66 Zefaniah Geremia Lamentazioni 5* Haggai 5 Zaccaria Ezeiciel 48 M. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-sacra-bibbia-contenente-l-antico-e-il-nuovo-testamento-iss-3r-r-c-c-i-nomi-e-l-ordine-di-tutti-i-libri-del-vecchio-e-di-netutefiamenls-nviih-il-numero-del-loro-chai-ters-gettvefis-hath-chapters-joexodus-40-leviticcis-numbefs-deuteronomio-joihua-tudges-kuth-j-samuel-ii-samuele-i-re-ii-re-i-cronache-34a421-4-4-9-ii-chronictts-6-daniele-ezra-10-hofea-neemia-13-joel-efther-10-amos-job-43-obadiah-pfalms-150-jonahmichea-proverbi-31-ecclefiafte-12-nahura-il-canto-di-salomone-8-habakkuk-ifaia-66-zefaniah-geremia-lamentazioni-5-haggai-5-zaccaria-ezeiciel-48-m-image370587280.html
RM2CEWKT0–. La Sacra Bibbia, contenente l'Antico e il nuovo Testamento;. ^ISS^-^. ^3r,^r- *.*^c^-c,^- i nomi e l'ordine di tutti i libri del vecchio e di NetuTefiamenls^ nviih il numero del loro Chai)ters* Gettvefis Hath Chapters joExodus 40 LeviticCis Numbefs Deuteronomio Joihua Tudges kuth J. Samuel II Samuele I. Re II Re I. Cronache 34a421 4 ^4»9 II. Chronictts ^6 Daniele Ezra . 10 Hofea Neemia 13 Joel Efther 10 Amos job 43 Obadiah Pfalms 150 JonahMichea Proverbi 31 Ecclefiafte 12 Nahura il canto di Salomone 8 Habakkuk Ifaia 66 Zefaniah Geremia Lamentazioni 5* Haggai 5 Zaccaria Ezeiciel 48 M.
La donna Virtuosa compra un campo Loda la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La donna virtuosa dà una borsa di studio ad un commerciante. Ha comprato il campo in background. L'immagine si basa su Proverbi 31:16: 'Se mette la mente su un campo e lo acquista.' l'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert to design: Maarten van Heemskerckstraat Editore: Cornelis Forest site manufacture: Print maker: Haarlem To design: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 carattere Fisico Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-compra-un-campo-loda-la-famiglia-virtuosa-titolo-della-serie-la-donna-virtuosa-da-una-borsa-di-studio-ad-un-commerciante-ha-comprato-il-campo-in-background-l-immagine-si-basa-su-proverbi-31-16-se-mette-la-mente-su-un-campo-e-lo-acquista-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-to-design-maarten-van-heemskerckstraat-editore-cornelis-forest-site-manufacture-print-maker-haarlem-to-design-haarlem-editore-groningen-data-1555-carattere-fisico-image348284089.html
RM2B6HKWD–La donna Virtuosa compra un campo Loda la famiglia Virtuosa (titolo della serie) La donna virtuosa dà una borsa di studio ad un commerciante. Ha comprato il campo in background. L'immagine si basa su Proverbi 31:16: 'Se mette la mente su un campo e lo acquista.' l'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert to design: Maarten van Heemskerckstraat Editore: Cornelis Forest site manufacture: Print maker: Haarlem To design: Haarlem Editore: Groningen Data: 1555 carattere Fisico
La donna virtuosa vende i suoi beni, 1555 stampa la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto a un commerciante. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come una nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". Sotto la performance una parafrasi di questi versi biblici in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). vendere. pe Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-vende-i-suoi-beni-1555-stampa-la-donna-virtuosa-vende-vestiti-che-ha-fatto-a-un-commerciante-sullo-sfondo-una-nave-viene-scaricata-sulla-banchina-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-14-come-una-nave-mercantile-naviga-verso-regioni-lontane-quindi-ottiene-da-lontano-cio-di-cui-ha-bisogno-e-proverbi-31-24-produce-abbigliamento-e-cinture-e-li-consegna-ai-commercianti-sotto-la-performance-una-parafrasi-di-questi-versi-biblici-in-tedesco-questa-stampa-fa-parte-di-un-album-incisione-cartacea-del-libro-dei-proverbi-con-capitolo-verso-del-libro-il-libro-dei-proverbi-con-capitolo-del-libro-versetto-vendere-pe-image594189554.html
RM2WEKJRE–La donna virtuosa vende i suoi beni, 1555 stampa la donna virtuosa vende vestiti che ha fatto a un commerciante. Sullo sfondo una nave viene scaricata sulla banchina. La stampa è basata sui Proverbi 31:14: "Come una nave mercantile naviga verso regioni lontane, quindi ottiene da lontano ciò di cui ha bisogno" e Proverbi 31:24: "Produce abbigliamento e cinture e li consegna ai commercianti". Sotto la performance una parafrasi di questi versi biblici in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). vendere. pe
Harper's weekly . llilll-. I) ii-ir- ..I. Ogni corpo che rea*d con .,,0,1 II.™ l.o i",li: , ? Oko i.lomlv llio Jndgr, !..,: JfjJSSe ,,T,i;:.,.m joyho Gioventù ried; ,, ,-n-r"hi ,.l Wo "SL r..v, " almeno un bel mittente mav bo ly punito per ,1, 1">1,1|K*, Eiodiu, i rl. 23. t vedere proverbi, A. 31. Febeuary 11, I860.] HARPERS WEEKLY. 9.3 ®l)c nuovo partner CLIWGHAM & CO., banchieri, da Fitz Hugh LUDLOW,. per ragioni di politica e non per lo shock. Toddss scherzo.?, e Ernest ha salutato come un grande ac- Si è pensato che fosse meglio, su tutti i conti, tailandese ImloFilkins dovrebbe cxe< ute lo spirito ol tti-- partn Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/harpers-weekly-llilll-i-ii-ir-i-ogni-corpo-che-rea-d-con-0-1-ii-l-o-i-li-oko-i-lomlv-llio-jndgr-jfjjsse-t-i-m-joyho-gioventu-ried-n-r-hi-l-wo-sl-r-v-almeno-un-bel-mittente-mav-bo-ly-punito-per-1-1-gt-1-1-k-eiodiu-i-rl-23-t-vedere-proverbi-a-31-febeuary-11-i860-harpers-weekly-9-3-l-c-nuovo-partner-cliwgham-co-banchieri-da-fitz-hugh-ludlow-per-ragioni-di-politica-e-non-per-lo-shock-toddss-scherzo-e-ernest-ha-salutato-come-un-grande-ac-si-e-pensato-che-fosse-meglio-su-tutti-i-conti-tailandese-imlofilkins-dovrebbe-cxe-lt-ute-lo-spirito-ol-tti-partn-image340149361.html
RM2ANB3YD–Harper's weekly . llilll-. I) ii-ir- ..I. Ogni corpo che rea*d con .,,0,1 II.™ l.o i",li: , ? Oko i.lomlv llio Jndgr, !..,: JfjJSSe ,,T,i;:.,.m joyho Gioventù ried; ,, ,-n-r"hi ,.l Wo "SL r..v, " almeno un bel mittente mav bo ly punito per ,1, 1">1,1|K*, Eiodiu, i rl. 23. t vedere proverbi, A. 31. Febeuary 11, I860.] HARPERS WEEKLY. 9.3 ®l)c nuovo partner CLIWGHAM & CO., banchieri, da Fitz Hugh LUDLOW,. per ragioni di politica e non per lo shock. Toddss scherzo.?, e Ernest ha salutato come un grande ac- Si è pensato che fosse meglio, su tutti i conti, tailandese ImloFilkins dovrebbe cxe< ute lo spirito ol tti-- partn
La Moglie Virtuosa serve la sua famiglia Lodare la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La moglie virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine si basa sui Proverbi 31:15: 'E' già su quando è ancora buio, controlli di casa, porta i suoi compiti schiavi' e Proverbi 31:21: 'Non c'è neve nella sua casa per paura che hanno tutti vestiti calorosamente. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert al design: Maarten van Heems Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-moglie-virtuosa-serve-la-sua-famiglia-lodare-la-virtuosa-housewife-titolo-della-serie-la-moglie-virtuosa-serve-cibo-per-la-sua-famiglia-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-l-immagine-si-basa-sui-proverbi-31-15-e-gia-su-quando-e-ancora-buio-controlli-di-casa-porta-i-suoi-compiti-schiavi-e-proverbi-31-21-non-c-e-neve-nella-sua-casa-per-paura-che-hanno-tutti-vestiti-calorosamente-l-immagine-ha-un-team-tedesco-ed-e-parte-di-una-serie-di-stampa-in-sei-parti-che-le-attivita-della-moglie-virtuosa-looft-produttore-printmaker-dirck-volckertsz-coornhert-al-design-maarten-van-heems-image348284123.html
RM2B6HKXK–La Moglie Virtuosa serve la sua famiglia Lodare la Virtuosa Housewife (titolo della serie) La moglie virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. L'immagine si basa sui Proverbi 31:15: 'E' già su quando è ancora buio, controlli di casa, porta i suoi compiti schiavi' e Proverbi 31:21: 'Non c'è neve nella sua casa per paura che hanno tutti vestiti calorosamente. L'immagine ha un team tedesco ed è parte di una serie di stampa in sei parti che le attività della moglie virtuosa looft. Produttore : Printmaker: Dirck Volckertsz. Coornhert al design: Maarten van Heems
La donna virtuosa serve la sua famiglia, stampa 1555 la casalinga virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti da servitore" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. ' L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Incisione/incisione della carta di Groningen Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-serve-la-sua-famiglia-stampa-1555-la-casalinga-virtuosa-serve-cibo-per-la-sua-famiglia-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-15-si-alza-quando-e-ancora-buio-organizza-il-lavoro-in-casa-porta-i-suoi-compiti-da-servitore-e-proverbi-31-21-nessuno-in-casa-sua-deve-temere-la-neve-lei-li-ha-vestiti-tutti-caldi-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-stampatore-haarlemafter-design-di-haarlempublisher-incisione-incisione-della-carta-di-groningen-image594885903.html
RM2WFRB13–La donna virtuosa serve la sua famiglia, stampa 1555 la casalinga virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti da servitore" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. ' L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Incisione/incisione della carta di Groningen
Harper's weekly . llilll-. I) ii-ir- ..I. Ogni corpo che rea*d con .,,0,1 II.™ l.o i",li: , ? Oko i.lomlv llio Jndgr, !..,: JfjJSSe ,,T,i;:.,.m joyho Gioventù ried; ,, ,-n-r"hi ,.l Wo "SL r..v, " almeno un bel mittente mav bo ly punito per ,1, 1">1,1|K*, Eiodiu, i rl. 23. t vedere proverbi, A. 31. Febeuary 11, I860.] HARPERS WEEKLY. 9.3 ®l)c nuovo partner CLIWGHAM & CO., banchieri, da Fitz Hugh LUDLOW,. per ragioni di politica e non per lo shock. Toddss scherzo.?, e Ernest ha salutato come un grande ac- Si è pensato che fosse meglio, su tutti i conti, tailandese ImloFilkins dovrebbe cxe< ute lo spirito ol tti-- partn Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/harpers-weekly-llilll-i-ii-ir-i-ogni-corpo-che-rea-d-con-0-1-ii-l-o-i-li-oko-i-lomlv-llio-jndgr-jfjjsse-t-i-m-joyho-gioventu-ried-n-r-hi-l-wo-sl-r-v-almeno-un-bel-mittente-mav-bo-ly-punito-per-1-1-gt-1-1-k-eiodiu-i-rl-23-t-vedere-proverbi-a-31-febeuary-11-i860-harpers-weekly-9-3-l-c-nuovo-partner-cliwgham-co-banchieri-da-fitz-hugh-ludlow-per-ragioni-di-politica-e-non-per-lo-shock-toddss-scherzo-e-ernest-ha-salutato-come-un-grande-ac-si-e-pensato-che-fosse-meglio-su-tutti-i-conti-tailandese-imlofilkins-dovrebbe-cxe-lt-ute-lo-spirito-ol-tti-partn-image340148022.html
RM2ANB27J–Harper's weekly . llilll-. I) ii-ir- ..I. Ogni corpo che rea*d con .,,0,1 II.™ l.o i",li: , ? Oko i.lomlv llio Jndgr, !..,: JfjJSSe ,,T,i;:.,.m joyho Gioventù ried; ,, ,-n-r"hi ,.l Wo "SL r..v, " almeno un bel mittente mav bo ly punito per ,1, 1">1,1|K*, Eiodiu, i rl. 23. t vedere proverbi, A. 31. Febeuary 11, I860.] HARPERS WEEKLY. 9.3 ®l)c nuovo partner CLIWGHAM & CO., banchieri, da Fitz Hugh LUDLOW,. per ragioni di politica e non per lo shock. Toddss scherzo.?, e Ernest ha salutato come un grande ac- Si è pensato che fosse meglio, su tutti i conti, tailandese ImloFilkins dovrebbe cxe< ute lo spirito ol tti-- partn
Heilige familie ha incontrato distelvank en Anna en Johannes Maria si trova in un giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà elencata) a dipingere di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Datato: 1596 - 1659 caratteristiche Fisiche: Materiale per auto: Carta Tecnica: Engra (processo di stampa) dimensioni: Bordo della lastra: H 396 mm × W 305 mmToelichtingPr Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/heilige-familie-ha-incontrato-distelvank-en-anna-en-johannes-maria-si-trova-in-un-giardino-con-il-cristo-bambino-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-come-bambino-li-assistono-cristo-bambino-che-tiene-un-orefico-su-una-corda-l-uccello-e-consegnato-a-lui-da-giovanni-con-un-bastone-con-le-campane-tra-gli-spettacoli-c-e-una-linea-di-proverbi-8-versetto-31-latijn-produttore-printmaker-schelte-adamsz-bolswert-proprieta-elencata-a-dipingere-di-peter-paul-rubens-edificio-elencato-datato-1596-1659-caratteristiche-fisiche-materiale-per-auto-carta-tecnica-engra-processo-di-stampa-dimensioni-bordo-della-lastra-h-396-mm-w-305-mmtoelichtingpr-image348430282.html
RM2B6TAAJ–Heilige familie ha incontrato distelvank en Anna en Johannes Maria si trova in un giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà elencata) a dipingere di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Datato: 1596 - 1659 caratteristiche Fisiche: Materiale per auto: Carta Tecnica: Engra (processo di stampa) dimensioni: Bordo della lastra: H 396 mm × W 305 mmToelichtingPr
La donna virtuosa compra un campo, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 The Virtuous Woman dà una fiera a un commerciante. Ha comprato il campo sullo sfondo. L'impronta è basata sui Proverbi 31:16: "Se mette gli occhi su un campo, lo compra". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper etching / inciaving the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). comprare. terreni coltivati. moglie ideale Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-compra-un-campo-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-stampa-del-1555-the-virtuous-woman-da-una-fiera-a-un-commerciante-ha-comprato-il-campo-sullo-sfondo-l-impronta-e-basata-sui-proverbi-31-16-se-mette-gli-occhi-su-un-campo-lo-compra-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-tipografia-haarlemafter-design-di-haarlempublisher-groningen-paper-etching-inciaving-the-book-of-proverbs-with-book-chapter-verse-comprare-terreni-coltivati-moglie-ideale-image594093191.html
RM2WEF7WY–La donna virtuosa compra un campo, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 The Virtuous Woman dà una fiera a un commerciante. Ha comprato il campo sullo sfondo. L'impronta è basata sui Proverbi 31:16: "Se mette gli occhi su un campo, lo compra". L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Tipografia: Haarlemafter design di: Haarlempublisher: Groningen paper etching / inciaving the book of Proverbs (with BOOK CHAPTER:VERSE). comprare. terreni coltivati. moglie ideale
Il Libro della preghiera comune e dell'amministrazione dei sacramenti e di altri riti e cerimonie della chiesa .. . 20 A 21 b 22; c 23 d 24 e 25 f 26 g 2? A 28 b 29 c SO d 81 e PREGHIERA DEL MATTINO. Affittatore FlKST. Proverbi 14 -23 v. Trasfigur-ation. 18 Ecclesiaste 1 3 5 11 Geremia 1 2 20 San Bartolo-mew. 22 -25 alla v. 17 28 30 lezione di secondo. 18 28 Romani- 10 11 12 13 14 15 16 1 Corinzi 1 PREGHIERA SERALE. Lezione FlRST. Proverbi 15 -28 -31 v. 10 Ecclesiaste 246 10 12 Geremia 2 a v. 20 3v. da -7 a 21 8 -13 a 24 16 -18 a 18 a 21 23 a v. 33 26 29 a. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/il-libro-della-preghiera-comune-e-dell-amministrazione-dei-sacramenti-e-di-altri-riti-e-cerimonie-della-chiesa-20-a-21-b-22-c-23-d-24-e-25-f-26-g-2-a-28-b-29-c-so-d-81-e-preghiera-del-mattino-affittatore-flkst-proverbi-14-23-v-trasfigur-ation-18-ecclesiaste-1-3-5-11-geremia-1-2-20-san-bartolo-mew-22-25-alla-v-17-28-30-lezione-di-secondo-18-28-romani-10-11-12-13-14-15-16-1-corinzi-1-preghiera-serale-lezione-flrst-proverbi-15-28-31-v-10-ecclesiaste-246-10-12-geremia-2-a-v-20-3v-da-7-a-21-8-13-a-24-16-18-a-18-a-21-23-a-v-33-26-29-a-image343374434.html
RM2AXJ1GJ–Il Libro della preghiera comune e dell'amministrazione dei sacramenti e di altri riti e cerimonie della chiesa .. . 20 A 21 b 22; c 23 d 24 e 25 f 26 g 2? A 28 b 29 c SO d 81 e PREGHIERA DEL MATTINO. Affittatore FlKST. Proverbi 14 -23 v. Trasfigur-ation. 18 Ecclesiaste 1 3 5 11 Geremia 1 2 20 San Bartolo-mew. 22 -25 alla v. 17 28 30 lezione di secondo. 18 28 Romani- 10 11 12 13 14 15 16 1 Corinzi 1 PREGHIERA SERALE. Lezione FlRST. Proverbi 15 -28 -31 v. 10 Ecclesiaste 246 10 12 Geremia 2 a v. 20 3v. da -7 a 21 8 -13 a 24 16 -18 a 18 a 21 23 a v. 33 26 29 a.
La Sacra Famiglia con un goldfinch la Sacra Famiglia con un goldfinch tipo di oggetto: Immagine numero articolo: RP-P-OB-75.859Catalogusreferentie: Hollstein olandese 175-2 (2) Descrizione: Maria è in giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà quotata) alla pittura di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Editore: Gilles Hendricx (l Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-sacra-famiglia-con-un-goldfinch-la-sacra-famiglia-con-un-goldfinch-tipo-di-oggetto-immagine-numero-articolo-rp-p-ob-75859catalogusreferentie-hollstein-olandese-175-2-2-descrizione-maria-e-in-giardino-con-il-cristo-bambino-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-come-bambino-li-assistono-cristo-bambino-che-tiene-un-orefico-su-una-corda-l-uccello-e-consegnato-a-lui-da-giovanni-con-un-bastone-con-le-campane-tra-gli-spettacoli-c-e-una-linea-di-proverbi-8-versetto-31-latijn-produttore-printmaker-schelte-adamsz-bolswert-proprieta-quotata-alla-pittura-di-peter-paul-rubens-edificio-elencato-editore-gilles-hendricx-l-image348285187.html
RM2B6HN8K–La Sacra Famiglia con un goldfinch la Sacra Famiglia con un goldfinch tipo di oggetto: Immagine numero articolo: RP-P-OB-75.859Catalogusreferentie: Hollstein olandese 175-2 (2) Descrizione: Maria è in giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà quotata) alla pittura di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Editore: Gilles Hendricx (l
La donna virtuosa come corona per suo marito, 1555 stampa la donna virtuosa pone una corona sulla testa del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine è basata sui Proverbi 12: 4: "Una donna forte è una corona per suo marito" e sui Proverbi 31:23: "Suo marito gode di fama in città, incontra gli anziani al cancello". Sotto lo spettacolo una parafrasi di quest'ultima Bibbia in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). corona Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-come-corona-per-suo-marito-1555-stampa-la-donna-virtuosa-pone-una-corona-sulla-testa-del-marito-che-siede-di-fronte-a-lei-sullo-sfondo-gli-anziani-della-citta-che-guardano-l-uomo-in-ammirazione-l-immagine-e-basata-sui-proverbi-12-4-una-donna-forte-e-una-corona-per-suo-marito-e-sui-proverbi-31-23-suo-marito-gode-di-fama-in-citta-incontra-gli-anziani-al-cancello-sotto-lo-spettacolo-una-parafrasi-di-quest-ultima-bibbia-in-tedesco-questa-stampa-fa-parte-di-un-album-incisione-cartacea-del-libro-dei-proverbi-con-capitolo-verso-del-libro-il-libro-dei-proverbi-con-capitolo-del-libro-versetto-corona-image594192439.html
RM2WEKPEF–La donna virtuosa come corona per suo marito, 1555 stampa la donna virtuosa pone una corona sulla testa del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine è basata sui Proverbi 12: 4: "Una donna forte è una corona per suo marito" e sui Proverbi 31:23: "Suo marito gode di fama in città, incontra gli anziani al cancello". Sotto lo spettacolo una parafrasi di quest'ultima Bibbia in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). Il libro dei Proverbi (con CAPITOLO DEL LIBRO:VERSETTO). corona
. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . ^o a .The Well.IS not easy^ otiQÌgh- 29. Il loro t£/7/ a tutti /^/, e qlJhehi^Juill a thejcg- 30. Tho wimi tkat, nrilt gn II^a brombles, deve venire /^ 31. A-bornjp ij>*.^:^ij»^ > >r. ^ -32. THN prf jpiyii^^jTn^^ in casa, . ^ (^ 33. ^Vhat^JXlu hear not^o-day^^^You repeat not^-) /morrowj^,^^:-^^ -- TT: 31. i hat1aa*^ome< Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/una-raccolta-di-proverbi-gaelici-e-frasi-familiari-accompagnata-da-una-traduzione-inglese-destinata-a-facilitare-lo-studio-della-lingua-illustrata-con-note-a-cui-si-aggiunge-la-via-alla-ricchezza-dal-dr-franklin-tradotto-in-gaelico-o-a-the-well-is-not-easy-otiqigh-29-il-loro-t-7-a-tutti-e-qljhehi-juill-a-thejcg-30-tho-wimi-tkat-nrilt-gn-ii-a-brombles-deve-venire-31-a-bornjp-ij-gt-ij-gt-gt-r-32-thn-prf-jpiyii-jtn-in-casa-33-vhat-jxlu-hear-not-o-day-you-repeat-not-morrowj-tt-31-i-hat1aa-ome-lt-image369726886.html
RM2CDEEBJ–. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . ^o a .The Well.IS not easy^ otiQÌgh- 29. Il loro t£/7/ a tutti /^/, e qlJhehi^Juill a thejcg- 30. Tho wimi tkat, nrilt gn II^a brombles, deve venire /^ 31. A-bornjp ij>*.^:^ij»^ > >r. ^ -32. THN prf jpiyii^^jTn^^ in casa, . ^ (^ 33. ^Vhat^JXlu hear not^o-day^^^You repeat not^-) /morrowj^,^^:-^^ -- TT: 31. i hat1aa*^ome<
Heilige familie ha incontrato distelvank en Anna en Johannes Maria si trova in un giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà quotata) alla pittura di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Editore: Gilles Hendricx (proprietà quotata) Luogo di produzione: Anversa Data: 1596 - 1659 caratteristiche Fisiche: Materiale auto: Carta Tecnica: Engra (pri Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/heilige-familie-ha-incontrato-distelvank-en-anna-en-johannes-maria-si-trova-in-un-giardino-con-il-cristo-bambino-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-come-bambino-li-assistono-cristo-bambino-che-tiene-un-orefico-su-una-corda-l-uccello-e-consegnato-a-lui-da-giovanni-con-un-bastone-con-le-campane-tra-gli-spettacoli-c-e-una-linea-di-proverbi-8-versetto-31-latijn-produttore-printmaker-schelte-adamsz-bolswert-proprieta-quotata-alla-pittura-di-peter-paul-rubens-edificio-elencato-editore-gilles-hendricx-proprieta-quotata-luogo-di-produzione-anversa-data-1596-1659-caratteristiche-fisiche-materiale-auto-carta-tecnica-engra-pri-image348430296.html
RM2B6TAB4–Heilige familie ha incontrato distelvank en Anna en Johannes Maria si trova in un giardino con il Cristo Bambino in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni come bambino li assistono. Cristo Bambino che tiene un orefico su una corda, l'uccello è consegnato a lui da Giovanni con un bastone con le campane. Tra gli spettacoli c'è una linea di Proverbi 8, versetto 31 Latijn. Produttore : Printmaker: Schelte Adamsz. Bolswert (proprietà quotata) alla pittura di Peter Paul Rubens (edificio elencato) Editore: Gilles Hendricx (proprietà quotata) Luogo di produzione: Anversa Data: 1596 - 1659 caratteristiche Fisiche: Materiale auto: Carta Tecnica: Engra (pri
La donna virtuosa dà da mangiare alla sua famiglia, 1555 stampa la casalinga virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Indossa un mantello rivestito di lana. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti ai servi" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. “Sotto la performance una parafrasi di questi versi biblici in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). la Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-da-da-mangiare-alla-sua-famiglia-1555-stampa-la-casalinga-virtuosa-serve-cibo-per-la-sua-famiglia-indossa-un-mantello-rivestito-di-lana-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-15-si-alza-quando-e-ancora-buio-organizza-il-lavoro-in-casa-porta-i-suoi-compiti-ai-servi-e-proverbi-31-21-nessuno-in-casa-sua-deve-temere-la-neve-lei-li-ha-vestiti-tutti-caldi-sotto-la-performance-una-parafrasi-di-questi-versi-biblici-in-tedesco-questa-stampa-fa-parte-di-un-album-incisione-cartacea-del-libro-dei-proverbi-con-capitolo-verso-del-libro-la-image594191822.html
RM2WEKNME–La donna virtuosa dà da mangiare alla sua famiglia, 1555 stampa la casalinga virtuosa serve cibo per la sua famiglia. Indossa un mantello rivestito di lana. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti ai servi" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. “Sotto la performance una parafrasi di questi versi biblici in tedesco. Questa stampa fa parte di un album. Incisione cartacea del libro dei Proverbi (con CAPITOLO:VERSO DEL LIBRO). la
. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . p supererà il lungo passo lento, o stride. (?) Tieni le tue imagini di fronte alle tue imagini di mare.-ib. 31 75. Tlie fawns velocità è hej-cditapy^ ^ 76. A hasty decisiim i^>Ptòvo oiToncòus^yt?. Tha,|requcnt^«|P^^pi. Supererà il 78. Lottttie parlare e il suono del pugno^. 79. Tu vuoi hi li>iijj^ questo orecchio. €f-i.tj*i^ 80. Tis voi che avete messo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/una-raccolta-di-proverbi-gaelici-e-frasi-familiari-accompagnata-da-una-traduzione-inglese-destinata-a-facilitare-lo-studio-della-lingua-illustrata-con-note-a-cui-si-aggiunge-la-via-alla-ricchezza-dal-dr-franklin-tradotto-in-gaelico-p-superera-il-lungo-passo-lento-o-stride-tieni-le-tue-imagini-di-fronte-alle-tue-imagini-di-mare-ib-31-75-tlie-fawns-velocita-e-hej-cditapy-76-a-hasty-decisiim-i-gt-ptovo-oitoncous-yt-tha-requcnt-p-pi-superera-il-78-lottttie-parlare-e-il-suono-del-pugno-79-tu-vuoi-hi-li-gt-iijj-questo-orecchio-f-i-tj-i-80-tis-voi-che-avete-messo-image369726316.html
RM2CDEDK8–. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . p supererà il lungo passo lento, o stride. (?) Tieni le tue imagini di fronte alle tue imagini di mare.-ib. 31 75. Tlie fawns velocità è hej-cditapy^ ^ 76. A hasty decisiim i^>Ptòvo oiToncòus^yt?. Tha,|requcnt^«|P^^pi. Supererà il 78. Lottttie parlare e il suono del pugno^. 79. Tu vuoi hi li>iijj^ questo orecchio. €f-i.tj*i^ 80. Tis voi che avete messo
La donna virtuosa serve la sua famiglia, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la virtuosa casalinga serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti da servitore" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. ' L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter desi Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-serve-la-sua-famiglia-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-stampa-del-1555-la-virtuosa-casalinga-serve-cibo-per-la-sua-famiglia-sullo-sfondo-una-scena-invernale-con-pattinatori-su-un-fiume-la-stampa-e-basata-sui-proverbi-31-15-si-alza-quando-e-ancora-buio-organizza-il-lavoro-in-casa-porta-i-suoi-compiti-da-servitore-e-proverbi-31-21-nessuno-in-casa-sua-deve-temere-la-neve-lei-li-ha-vestiti-tutti-caldi-l-immagine-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-sei-parti-della-stampa-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-stampatore-haarlemafter-desi-image594059936.html
RM2WEDNE8–La donna virtuosa serve la sua famiglia, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la virtuosa casalinga serve cibo per la sua famiglia. Sullo sfondo una scena invernale con pattinatori su un fiume. La stampa è basata sui Proverbi 31:15: "Si alza quando è ancora buio, organizza il lavoro in casa, porta i suoi compiti da servitore" e Proverbi 31:21: "Nessuno in casa sua deve temere la neve, lei li ha vestiti tutti caldi. ' L'immagine ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di sei parti della stampa che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Haarlemafter desi
. Annuale accademico . La Missione di Santa Barbara - - 24Il contesto storico della Catholicità durante il Regno della Regina Elisabetta ----- 26 John Ayscough in French Windows 27 Letters of Joyce Kilmer - - 29 The Witch Scenes in Macbeth - - 30 PAGE Modern American Songs - - 31 to St. Marys - . - 32Poor Richards Almanac confrontato con il Libro dei Proverbi - 33 figure familiari in Irving - - 34 leggende indiane in Hiawatha - 35 in Memoriam - - - - - 37 o WAD un certo potere i Giftie Gieu per vederci come altri ci vedono - - - - - 39 dopo la tempesta della neve - - - 42 UNA storia di Cascade, Colorado - 43Miss thir Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/annuale-accademico-la-missione-di-santa-barbara-24il-contesto-storico-della-catholicita-durante-il-regno-della-regina-elisabetta-26-john-ayscough-in-french-windows-27-letters-of-joyce-kilmer-29-the-witch-scenes-in-macbeth-30-page-modern-american-songs-31-to-st-marys-32poor-richards-almanac-confrontato-con-il-libro-dei-proverbi-33-figure-familiari-in-irving-34-leggende-indiane-in-hiawatha-35-in-memoriam-37-o-wad-un-certo-potere-i-giftie-gieu-per-vederci-come-altri-ci-vedono-39-dopo-la-tempesta-della-neve-42-una-storia-di-cascade-colorado-43miss-thir-image370146789.html
RM2CE5J05–. Annuale accademico . La Missione di Santa Barbara - - 24Il contesto storico della Catholicità durante il Regno della Regina Elisabetta ----- 26 John Ayscough in French Windows 27 Letters of Joyce Kilmer - - 29 The Witch Scenes in Macbeth - - 30 PAGE Modern American Songs - - 31 to St. Marys - . - 32Poor Richards Almanac confrontato con il Libro dei Proverbi - 33 figure familiari in Irving - - 34 leggende indiane in Hiawatha - 35 in Memoriam - - - - - 37 o WAD un certo potere i Giftie Gieu per vederci come altri ci vedono - - - - - 39 dopo la tempesta della neve - - - 42 UNA storia di Cascade, Colorado - 43Miss thir
Gli incantesimi di Dees sono per il tuo divertimento / un yder si adatta al suo caso, 1725 - 1780 fogli stampati con 28 fantasie di proverbi. Sotto ogni immagine un verso bidirezionale. Numerato in alto a destra: *31. Amsterdam paper letterpress Printing / letterpress Printing proverbi, detti, ecc.. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/gli-incantesimi-di-dees-sono-per-il-tuo-divertimento-un-yder-si-adatta-al-suo-caso-1725-1780-fogli-stampati-con-28-fantasie-di-proverbi-sotto-ogni-immagine-un-verso-bidirezionale-numerato-in-alto-a-destra-31-amsterdam-paper-letterpress-printing-letterpress-printing-proverbi-detti-ecc-image594887013.html
RM2WFRCCN–Gli incantesimi di Dees sono per il tuo divertimento / un yder si adatta al suo caso, 1725 - 1780 fogli stampati con 28 fantasie di proverbi. Sotto ogni immagine un verso bidirezionale. Numerato in alto a destra: *31. Amsterdam paper letterpress Printing / letterpress Printing proverbi, detti, ecc..
. Un libro di compleanno : in gaelico e in inglese : selezionato da 'Ossiano', 'Proverbi' di Sheriff Nicolson, e altre fonti. Marzo 31. 70 ^pvit. La tua voce mormorante, 0 Lora di ruscelli, ricorda oggi l'ombra}^ passato.Io vedo (vedi anche tu, Malvina Ì) una potente brama con testa corazzata da brughiera,tre pini ondeggianti aggirano l'altezza Verdi sono i relativi pendii frondosi e boscosi, giù nelle stelle di Daisy cave inchino le loro teste luminose alla brezza che passa.là anche il thistle si alza e lentamente getta la relativa barba di volant.due pietre, metà affondate sotto il Sod, stanno wreathed in mossi grigie e sere, là, dall'orlo Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/un-libro-di-compleanno-in-gaelico-e-in-inglese-selezionato-da-ossiano-proverbi-di-sheriff-nicolson-e-altre-fonti-marzo-31-70-pvit-la-tua-voce-mormorante-0-lora-di-ruscelli-ricorda-oggi-l-ombra-passato-io-vedo-vedi-anche-tu-malvina-i-una-potente-brama-con-testa-corazzata-da-brughiera-tre-pini-ondeggianti-aggirano-l-altezza-verdi-sono-i-relativi-pendii-frondosi-e-boscosi-giu-nelle-stelle-di-daisy-cave-inchino-le-loro-teste-luminose-alla-brezza-che-passa-la-anche-il-thistle-si-alza-e-lentamente-getta-la-relativa-barba-di-volant-due-pietre-meta-affondate-sotto-il-sod-stanno-wreathed-in-mossi-grigie-e-sere-la-dall-orlo-image370758841.html
RM2CF5EK5–. Un libro di compleanno : in gaelico e in inglese : selezionato da 'Ossiano', 'Proverbi' di Sheriff Nicolson, e altre fonti. Marzo 31. 70 ^pvit. La tua voce mormorante, 0 Lora di ruscelli, ricorda oggi l'ombra}^ passato.Io vedo (vedi anche tu, Malvina Ì) una potente brama con testa corazzata da brughiera,tre pini ondeggianti aggirano l'altezza Verdi sono i relativi pendii frondosi e boscosi, giù nelle stelle di Daisy cave inchino le loro teste luminose alla brezza che passa.là anche il thistle si alza e lentamente getta la relativa barba di volant.due pietre, metà affondate sotto il Sod, stanno wreathed in mossi grigie e sere, là, dall'orlo
Gli incantesimi di Dees sono per il tuo divertimento / un yder si adatta al suo caso, 1725 - 1780 fogli stampati con 28 fantasie di proverbi. Sotto ogni immagine un verso bidirezionale. Numerato in alto a destra: *31. Editore: Amsterdamprint Maker: Paesi Bassi, letterpress, proverbi, detti, ecc.. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/gli-incantesimi-di-dees-sono-per-il-tuo-divertimento-un-yder-si-adatta-al-suo-caso-1725-1780-fogli-stampati-con-28-fantasie-di-proverbi-sotto-ogni-immagine-un-verso-bidirezionale-numerato-in-alto-a-destra-31-editore-amsterdamprint-maker-paesi-bassi-letterpress-proverbi-detti-ecc-image594895629.html
RM2WFRRCD–Gli incantesimi di Dees sono per il tuo divertimento / un yder si adatta al suo caso, 1725 - 1780 fogli stampati con 28 fantasie di proverbi. Sotto ogni immagine un verso bidirezionale. Numerato in alto a destra: *31. Editore: Amsterdamprint Maker: Paesi Bassi, letterpress, proverbi, detti, ecc..
. Gli emblemi morali, con aforismi, adagi e proverbi, di tutte le età e nazioni. rs perde la loro purezza. Discite in hoc mundo, supra mundum esse; et si corpus geritis, volitet in vobisales interior.-Ambros. De Virg. Affinché siate senza colpa e innocui, figli di Dio, senza rimprovero, in mezzo a una nazione storta e perversa, tra cui risplendete come luci nel mondo.-Filippo, ii. 15. E quelli che usano questo mondo, come non lo abusano: Perché la moda di questo mondo pascola via. 1 Corinto, vii. 31. CHI PUÒ ASPETTARE OTTIENE CIÒ CHE VUOLE. 107 HI CHI RICHIEDE NON COMANDA. CD0 ZIH 0 lTHEN th Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/gli-emblemi-morali-con-aforismi-adagi-e-proverbi-di-tutte-le-eta-e-nazioni-rs-perde-la-loro-purezza-discite-in-hoc-mundo-supra-mundum-esse-et-si-corpus-geritis-volitet-in-vobisales-interior-ambros-de-virg-affinche-siate-senza-colpa-e-innocui-figli-di-dio-senza-rimprovero-in-mezzo-a-una-nazione-storta-e-perversa-tra-cui-risplendete-come-luci-nel-mondo-filippo-ii-15-e-quelli-che-usano-questo-mondo-come-non-lo-abusano-perche-la-moda-di-questo-mondo-pascola-via-1-corinto-vii-31-chi-puo-aspettare-ottiene-cio-che-vuole-107-hi-chi-richiede-non-comanda-cd0-zih-0-lthen-th-image376146074.html
RM2CRXX4A–. Gli emblemi morali, con aforismi, adagi e proverbi, di tutte le età e nazioni. rs perde la loro purezza. Discite in hoc mundo, supra mundum esse; et si corpus geritis, volitet in vobisales interior.-Ambros. De Virg. Affinché siate senza colpa e innocui, figli di Dio, senza rimprovero, in mezzo a una nazione storta e perversa, tra cui risplendete come luci nel mondo.-Filippo, ii. 15. E quelli che usano questo mondo, come non lo abusano: Perché la moda di questo mondo pascola via. 1 Corinto, vii. 31. CHI PUÒ ASPETTARE OTTIENE CIÒ CHE VUOLE. 107 HI CHI RICHIEDE NON COMANDA. CD0 ZIH 0 lTHEN th
Il bradipo dorme, stampa del 1579 Re Salomone attraversa un vigneto e indica alla sua azienda un bradipo che dorme in piena luce del giorno in una stalla, mentre il suo vigneto sta decorando. Un secondo bradipo sta dormendo nel campo. Ai testi biblici nel rapporto SPR. 6: 9 e SPR. 24: 30-31. Sotto la performance un testo esplicativo in latino. La stampa fa parte di un album. Carta che incide Solomon come insegnante. Il libro dei Proverbi. rallentatore Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/il-bradipo-dorme-stampa-del-1579-re-salomone-attraversa-un-vigneto-e-indica-alla-sua-azienda-un-bradipo-che-dorme-in-piena-luce-del-giorno-in-una-stalla-mentre-il-suo-vigneto-sta-decorando-un-secondo-bradipo-sta-dormendo-nel-campo-ai-testi-biblici-nel-rapporto-spr-6-9-e-spr-24-30-31-sotto-la-performance-un-testo-esplicativo-in-latino-la-stampa-fa-parte-di-un-album-carta-che-incide-solomon-come-insegnante-il-libro-dei-proverbi-rallentatore-image594172660.html
RM2WEJW84–Il bradipo dorme, stampa del 1579 Re Salomone attraversa un vigneto e indica alla sua azienda un bradipo che dorme in piena luce del giorno in una stalla, mentre il suo vigneto sta decorando. Un secondo bradipo sta dormendo nel campo. Ai testi biblici nel rapporto SPR. 6: 9 e SPR. 24: 30-31. Sotto la performance un testo esplicativo in latino. La stampa fa parte di un album. Carta che incide Solomon come insegnante. Il libro dei Proverbi. rallentatore
. L'Haverfordian, Vols 31-33, 1909-12 . II 1911 CONTENTS PageThe Illusion of the Moth, Chapter IV, Story 1911 - 27 A Little Chapel Near Evolene, Legend Howard West Elkinton, 14 - 35 A Soliloquy, Verse Leonard B. Lippman, 14 - 38 Reminiscenze gu il primo decennio e successivamente, articolo ROBERT B. Howland, 43 - 39 l'amore è eterno, verso Jesse Paul Green 14 - 40 la stagione nel calcio, articolo 1911 - 41 foglie sciolte 42 Lord Chesterfield, Proverbi e me stesso arare la questione eterna adorare Wanderlust Editoriale 45 scambi 47 Alumni Departm Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/l-haverfordian-vols-31-33-1909-12-ii-1911-contents-pagethe-illusion-of-the-moth-chapter-iv-story-1911-27-a-little-chapel-near-evolene-legend-howard-west-elkinton-14-35-a-soliloquy-verse-leonard-b-lippman-14-38-reminiscenze-gu-il-primo-decennio-e-successivamente-articolo-robert-b-howland-43-39-l-amore-e-eterno-verso-jesse-paul-green-14-40-la-stagione-nel-calcio-articolo-1911-41-foglie-sciolte-42-lord-chesterfield-proverbi-e-me-stesso-arare-la-questione-eterna-adorare-wanderlust-editoriale-45-scambi-47-alumni-departm-image369657999.html
RM2CDBAFB–. L'Haverfordian, Vols 31-33, 1909-12 . II 1911 CONTENTS PageThe Illusion of the Moth, Chapter IV, Story 1911 - 27 A Little Chapel Near Evolene, Legend Howard West Elkinton, 14 - 35 A Soliloquy, Verse Leonard B. Lippman, 14 - 38 Reminiscenze gu il primo decennio e successivamente, articolo ROBERT B. Howland, 43 - 39 l'amore è eterno, verso Jesse Paul Green 14 - 40 la stagione nel calcio, articolo 1911 - 41 foglie sciolte 42 Lord Chesterfield, Proverbi e me stesso arare la questione eterna adorare Wanderlust Editoriale 45 scambi 47 Alumni Departm
Il bradipo dorme, 1563 - 1567 stampe Re Salomone attraversa un vigneto e indica alla sua azienda un bradipo che dorme in piena luce in una stalla, mentre la sua vigna sta perendo. Un secondo bradipo sta dormendo nel campo. Ai testi biblici nel rapporto SPR. 6: 9 e SPR. 24: 30-31. Sotto la performance un testo esplicativo in latino. Questa stampa fa parte di un album. Carta che incide Solomon come insegnante. Il libro dei Proverbi. rallentatore Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/il-bradipo-dorme-1563-1567-stampe-re-salomone-attraversa-un-vigneto-e-indica-alla-sua-azienda-un-bradipo-che-dorme-in-piena-luce-in-una-stalla-mentre-la-sua-vigna-sta-perendo-un-secondo-bradipo-sta-dormendo-nel-campo-ai-testi-biblici-nel-rapporto-spr-6-9-e-spr-24-30-31-sotto-la-performance-un-testo-esplicativo-in-latino-questa-stampa-fa-parte-di-un-album-carta-che-incide-solomon-come-insegnante-il-libro-dei-proverbi-rallentatore-image594196754.html
RM2WEM00J–Il bradipo dorme, 1563 - 1567 stampe Re Salomone attraversa un vigneto e indica alla sua azienda un bradipo che dorme in piena luce in una stalla, mentre la sua vigna sta perendo. Un secondo bradipo sta dormendo nel campo. Ai testi biblici nel rapporto SPR. 6: 9 e SPR. 24: 30-31. Sotto la performance un testo esplicativo in latino. Questa stampa fa parte di un album. Carta che incide Solomon come insegnante. Il libro dei Proverbi. rallentatore
. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . COL LECTIO È •SPU.c.^^L^^ PROVERBI GAELICI, ARP<)TIIEGMS, E VECCHI PROVERBI. i. A 31 teme un jAidheas^sa plioll, togaidh-e-nlath-^. («) ^ . An leanabh nach foffhlam thu ri ri tì^ gh^m chan ^ flioglam tlui ri d^ chluais. (Ji);5. Am paura leis sono fuar, fuaiilleadh e. (c) ^?4. Am fear leis nach lèir a*eas, s mor d^ ^chèUl a chailleas c. 5. Aiffei Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/una-raccolta-di-proverbi-gaelici-e-frasi-familiari-accompagnata-da-una-traduzione-inglese-destinata-a-facilitare-lo-studio-della-lingua-illustrata-con-note-a-cui-si-aggiunge-la-via-alla-ricchezza-dal-dr-franklin-tradotto-in-gaelico-col-lectio-e-spu-c-l-proverbi-gaelici-arp-lt-tiiegms-e-vecchi-proverbi-i-a-31-teme-un-jaidheas-sa-plioll-togaidh-e-nlath-an-leanabh-nach-foffhlam-thu-ri-ri-ti-gh-m-chan-flioglam-tlui-ri-d-chluais-ji-5-am-paura-leis-sono-fuar-fuaiilleadh-e-c-4-am-fear-leis-nach-leir-a-eas-s-mor-d-cheul-a-chailleas-c-5-aiffei-image369727075.html
RM2CDEEJB–. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . COL LECTIO È •SPU.c.^^L^^ PROVERBI GAELICI, ARP<)TIIEGMS, E VECCHI PROVERBI. i. A 31 teme un jAidheas^sa plioll, togaidh-e-nlath-^. («) ^ . An leanabh nach foffhlam thu ri ri tì^ gh^m chan ^ flioglam tlui ri d^ chluais. (Ji);5. Am paura leis sono fuar, fuaiilleadh e. (c) ^?4. Am fear leis nach lèir a*eas, s mor d^ ^chèUl a chailleas c. 5. Aiffei
Saint-Family con Distelvink e Anna e John, Sheplet Adamsz. Bolswert, dopo Peter Paul Rubens, 1596 - 1659 stampa Maria è seduta in un giardino con il bambino di Cristo in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino stanno con loro. Il bambino di Cristo tiene un fiocco di cardo su una corda, l'uccello gli viene presentato da Giovanni con un bastone con le bolle. Sotto l'esecuzione c'è una regola dei Proverbi 8, versetto 31 in latino. Incisione su carta Sacra famiglia e rappresentazioni derivate. song-birds: goldfinch Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/saint-family-con-distelvink-e-anna-e-john-sheplet-adamsz-bolswert-dopo-peter-paul-rubens-1596-1659-stampa-maria-e-seduta-in-un-giardino-con-il-bambino-di-cristo-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-da-bambino-stanno-con-loro-il-bambino-di-cristo-tiene-un-fiocco-di-cardo-su-una-corda-l-uccello-gli-viene-presentato-da-giovanni-con-un-bastone-con-le-bolle-sotto-l-esecuzione-c-e-una-regola-dei-proverbi-8-versetto-31-in-latino-incisione-su-carta-sacra-famiglia-e-rappresentazioni-derivate-song-birds-goldfinch-image594292531.html
RM2WETA57–Saint-Family con Distelvink e Anna e John, Sheplet Adamsz. Bolswert, dopo Peter Paul Rubens, 1596 - 1659 stampa Maria è seduta in un giardino con il bambino di Cristo in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino stanno con loro. Il bambino di Cristo tiene un fiocco di cardo su una corda, l'uccello gli viene presentato da Giovanni con un bastone con le bolle. Sotto l'esecuzione c'è una regola dei Proverbi 8, versetto 31 in latino. Incisione su carta Sacra famiglia e rappresentazioni derivate. song-birds: goldfinch
. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . COL LECTIO È •SPU.c.^^L^^ PROVERBI GAELICI, ARP<)TIIEGMS, E VECCHI PROVERBI. i. A 31 teme un jAidheas^sa plioll, togaidh-e-nlath-^. («) ^ . An leanabh nach foffhlam thu ri ri tì^ gh^m chan ^ flioglam tlui ri d^ chluais. (Ji);5. Am paura leis sono fuar, fuaiilleadh e. (c) ^?4. Am fear leis nach lèir a*eas, s mor d^ ^chèUl a chailleas c. 5. Aiffei Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/una-raccolta-di-proverbi-gaelici-e-frasi-familiari-accompagnata-da-una-traduzione-inglese-destinata-a-facilitare-lo-studio-della-lingua-illustrata-con-note-a-cui-si-aggiunge-la-via-alla-ricchezza-dal-dr-franklin-tradotto-in-gaelico-col-lectio-e-spu-c-l-proverbi-gaelici-arp-lt-tiiegms-e-vecchi-proverbi-i-a-31-teme-un-jaidheas-sa-plioll-togaidh-e-nlath-an-leanabh-nach-foffhlam-thu-ri-ri-ti-gh-m-chan-flioglam-tlui-ri-d-chluais-ji-5-am-paura-leis-sono-fuar-fuaiilleadh-e-c-4-am-fear-leis-nach-leir-a-eas-s-mor-d-cheul-a-chailleas-c-5-aiffei-image369727114.html
RM2CDEEKP–. Una raccolta di proverbi gaelici, e frasi familiari; : accompagnata da una traduzione inglese, destinata a facilitare lo studio della lingua; illustrata con note. A cui si aggiunge, la via alla ricchezza, dal Dr. Franklin, tradotto in Gaelico. . COL LECTIO È •SPU.c.^^L^^ PROVERBI GAELICI, ARP<)TIIEGMS, E VECCHI PROVERBI. i. A 31 teme un jAidheas^sa plioll, togaidh-e-nlath-^. («) ^ . An leanabh nach foffhlam thu ri ri tì^ gh^m chan ^ flioglam tlui ri d^ chluais. (Ji);5. Am paura leis sono fuar, fuaiilleadh e. (c) ^?4. Am fear leis nach lèir a*eas, s mor d^ ^chèUl a chailleas c. 5. Aiffei
Saint-Family con Distelvink e Anna e John, Sheplet Adamsz. Bolswert, dopo Peter Paul Rubens, 1596 - 1659 stampa Maria è seduta in un giardino con il bambino di Cristo in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino stanno con loro. Il bambino di Cristo tiene un fiocco di cardo su una corda, l'uccello gli viene presentato da Giovanni con un bastone con le bolle. Sotto l'esecuzione c'è una regola dei Proverbi 8, versetto 31 in latino. Incisione su carta Sacra famiglia e rappresentazioni derivate. song-birds: goldfinch Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/saint-family-con-distelvink-e-anna-e-john-sheplet-adamsz-bolswert-dopo-peter-paul-rubens-1596-1659-stampa-maria-e-seduta-in-un-giardino-con-il-bambino-di-cristo-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-da-bambino-stanno-con-loro-il-bambino-di-cristo-tiene-un-fiocco-di-cardo-su-una-corda-l-uccello-gli-viene-presentato-da-giovanni-con-un-bastone-con-le-bolle-sotto-l-esecuzione-c-e-una-regola-dei-proverbi-8-versetto-31-in-latino-incisione-su-carta-sacra-famiglia-e-rappresentazioni-derivate-song-birds-goldfinch-image594293393.html
RM2WETB81–Saint-Family con Distelvink e Anna e John, Sheplet Adamsz. Bolswert, dopo Peter Paul Rubens, 1596 - 1659 stampa Maria è seduta in un giardino con il bambino di Cristo in grembo. I santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino stanno con loro. Il bambino di Cristo tiene un fiocco di cardo su una corda, l'uccello gli viene presentato da Giovanni con un bastone con le bolle. Sotto l'esecuzione c'è una regola dei Proverbi 8, versetto 31 in latino. Incisione su carta Sacra famiglia e rappresentazioni derivate. song-birds: goldfinch
La donna virtuosa incorona suo marito, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la donna virtuosa pone una corona sulla testa del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine è basata sui Proverbi 12: 4: "Una donna forte è una corona per suo marito" e scrive 31:23: "Suo marito gode di fama in città, incontra gli anziani al cancello". La stampa ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di stampe in sei parti che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Design Haarlemafter Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/la-donna-virtuosa-incorona-suo-marito-dirck-volckertsz-coornhert-dopo-maarten-van-heemskerck-stampa-del-1555-la-donna-virtuosa-pone-una-corona-sulla-testa-del-marito-che-siede-di-fronte-a-lei-sullo-sfondo-gli-anziani-della-citta-che-guardano-l-uomo-in-ammirazione-l-immagine-e-basata-sui-proverbi-12-4-una-donna-forte-e-una-corona-per-suo-marito-e-scrive-31-23-suo-marito-gode-di-fama-in-citta-incontra-gli-anziani-al-cancello-la-stampa-ha-una-didascalia-tedesca-e-fa-parte-di-una-serie-di-stampe-in-sei-parti-che-loda-le-attivita-della-virtuosa-casalinga-stampatore-design-haarlemafter-image594048987.html
RM2WED7F7–La donna virtuosa incorona suo marito, Dirck Volckertsz. Coornhert, dopo Maarten van Heemskerck, stampa del 1555 la donna virtuosa pone una corona sulla testa del marito, che siede di fronte a lei. Sullo sfondo gli anziani della città che guardano l'uomo in ammirazione. L'immagine è basata sui Proverbi 12: 4: "Una donna forte è una corona per suo marito" e scrive 31:23: "Suo marito gode di fama in città, incontra gli anziani al cancello". La stampa ha una didascalia tedesca e fa parte di una serie di stampe in sei parti che loda le attività della virtuosa casalinga. Stampatore: Design Haarlemafter
Dees incantesimi sono fino a quando il vostro intrattenimento / un yder si adatta alla sua causa. Foglia con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un fresco a due zampe. Numerato in alto a destra: * 31. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/dees-incantesimi-sono-fino-a-quando-il-vostro-intrattenimento-un-yder-si-adatta-alla-sua-causa-foglia-con-28-rappresentazioni-di-proverbi-sotto-ogni-immagine-un-fresco-a-due-zampe-numerato-in-alto-a-destra-31-image430236919.html
RM2FYXYG7–Dees incantesimi sono fino a quando il vostro intrattenimento / un yder si adatta alla sua causa. Foglia con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un fresco a due zampe. Numerato in alto a destra: * 31.
Dees incantesimi sono fino a quando il vostro intrattenimento / un yder si adatta alla sua causa. Foglia con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un fresco a due zampe. Numerato in alto a destra: * 31. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/dees-incantesimi-sono-fino-a-quando-il-vostro-intrattenimento-un-yder-si-adatta-alla-sua-causa-foglia-con-28-rappresentazioni-di-proverbi-sotto-ogni-immagine-un-fresco-a-due-zampe-numerato-in-alto-a-destra-31-image432841551.html
RM2G45HPR–Dees incantesimi sono fino a quando il vostro intrattenimento / un yder si adatta alla sua causa. Foglia con 28 rappresentazioni di proverbi. Sotto ogni immagine un fresco a due zampe. Numerato in alto a destra: * 31.
Sacra Famiglia con Goldfinch e Anna e Giovanni. Maria è in un giardino con il Cristo bambino in grembo. I Santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino sono tra loro. Il bambino di Cristo tiene un finch del thistle ad una corda, l'uccello piccolo è assunto da John con un baton con le bollicine. Sotto lo spettacolo c'è una regola da Proverbi 8, versetto 31 in latino. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/sacra-famiglia-con-goldfinch-e-anna-e-giovanni-maria-e-in-un-giardino-con-il-cristo-bambino-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-da-bambino-sono-tra-loro-il-bambino-di-cristo-tiene-un-finch-del-thistle-ad-una-corda-l-uccello-piccolo-e-assunto-da-john-con-un-baton-con-le-bollicine-sotto-lo-spettacolo-c-e-una-regola-da-proverbi-8-versetto-31-in-latino-image430229344.html
RM2FYXHWM–Sacra Famiglia con Goldfinch e Anna e Giovanni. Maria è in un giardino con il Cristo bambino in grembo. I Santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino sono tra loro. Il bambino di Cristo tiene un finch del thistle ad una corda, l'uccello piccolo è assunto da John con un baton con le bollicine. Sotto lo spettacolo c'è una regola da Proverbi 8, versetto 31 in latino.
Sacra Famiglia con Goldfinch e Anna e Giovanni. Maria è in un giardino con il Cristo bambino in grembo. I Santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino sono tra loro. Il bambino di Cristo tiene un finch del thistle ad una corda, l'uccello piccolo è assunto da John con un baton con le bollicine. Sotto lo spettacolo c'è una regola da Proverbi 8, versetto 31 in latino. Foto Stockhttps://www.alamy.it/image-license-details/?v=1https://www.alamy.it/sacra-famiglia-con-goldfinch-e-anna-e-giovanni-maria-e-in-un-giardino-con-il-cristo-bambino-in-grembo-i-santi-giuseppe-anna-e-giovanni-da-bambino-sono-tra-loro-il-bambino-di-cristo-tiene-un-finch-del-thistle-ad-una-corda-l-uccello-piccolo-e-assunto-da-john-con-un-baton-con-le-bollicine-sotto-lo-spettacolo-c-e-una-regola-da-proverbi-8-versetto-31-in-latino-image430227174.html
RM2FYXF46–Sacra Famiglia con Goldfinch e Anna e Giovanni. Maria è in un giardino con il Cristo bambino in grembo. I Santi Giuseppe, Anna e Giovanni da bambino sono tra loro. Il bambino di Cristo tiene un finch del thistle ad una corda, l'uccello piccolo è assunto da John con un baton con le bollicine. Sotto lo spettacolo c'è una regola da Proverbi 8, versetto 31 in latino.
Conferma di download
Compila il seguente modulo. Le informazioni fornite saranno incluse nella conferma del download.